Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

KieliKäännökset
espanjagrillos, grillete, engrillar
esperantomankateno
hollantischakel, boei, boeien
italiaceppo, maniglia, maniglione, grillo, anello con perno, ritorta
japani手錠 (tejō), 束縛 (sokubaku)
kreikkaαλυσοδένω (alysodéno)
latinapedica, catēnātūrus
norjajern
portugaligrilhão, manilha
puolakajdany
ranskamenottes, maillon, enchainer, manille, enchaîner
ruotsiboja, fjätter
saksaHandschellen, Schäkel, Band
suomikahleet, sakkeli, kahle, kahlehtia, ketjulukko, kiinnitysrengas, kammitsa, kahlita
turkkipranga
unkaribilincs, béklyó
venäjäнаручники (narutšniki), оковы (okovy), кандалы (kandaly), хомут (homut), мочка (motška), соединительная скоба (sojedinitelnaja skoba), наручник (narutšnik), скоба (skoba)

Määritelmät

Substantiivi

  1. (usually in the plural) A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain.
  2. A person who is idle or lazy; an idler.
  3. (dice games) A dice game; also, an event at which tickets are sold for chances to be drawn to win prizes; a raffle.
  4. A U-shaped piece of metal secured with a bolt or pin across the ends, or a hinged metal loop secured with a quick-release locking pin mechanism, used for attaching things together while allowing for some degree of movement; a clevis.
  5. Part of a padlock that consists of a loop of metal (round or square in cross section) that encompasses what is being secured by the lock.
  6. A hook, ring, or other device for connecting, holding, lifting, etc.; specifically (nautical), a small incomplete ring secured with a bolt across the ends, used to connect lengths of cable or chain together, or to keep a porthole closed.
  7. (agriculture) Synonym of hobble or hopple (“a short strap tied between the legs of a horse, allowing it to wander a short distance but not to run off”).
  8. (rail transport) A link for connecting railroad cars; a draglink, drawbar, or drawlink.
  9. (Scotland, archaic) Ellipsis of shackle-bone (“wristbone, carpal; wrist”).
  10. (obsolete, rare) A fetter-like band worn on an appendage as an ornament; an anklet, an armlet, a bracelet, a wristlet.
  11. (figurative, usually in the plural) A restraint on one's action, activity, or progress.
  12. (nautical) A length of cable or chain equal to 12½ fathoms (75 feet or about 22.9 metres), or later to 15 fathoms (90 feet or about 27.4 metres).

Verbi

  1. To rattle or shake (something).
  2. To place (a person or animal) in shackles (noun ); to immobilize or restrain using shackles.
  3. To put (something) into disorder; specifically (agriculture), to cause (standing stalks of corn) to fall over.
  4. To connect or couple (something) to another thing using a shackle (noun , , etc.).
  5. To provide (something) with a shackle.
  6. (intransitive) Often followed by about: to be idle or lazy; to avoid work.
  7. To inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something); to render (someone or something) incapable or ineffectual.
  8. (chemistry, obsolete) To combine (a substance) with another substance.
  9. (intransitive, reflexive) Of two things: to connect or couple together.

Esimerkit

  • His very will seems to be in bonds and shackles.
  • Most of the men and women [...] had all earrings made of gold, and gold shackles about their legs and arms.
  • This law would effectively shackle its opposition.
  • Rooney, superbly shackled by City defender Vincent Kompany for so long as Ferguson surprisingly left Dimitar Berbatov on the bench, had previously cut a forlorn and frustrated figure but his natural instincts continue to serve him and United so well.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektishackled
Imperfektishackled
Partisiipin preesensshackling
Monikkoshackles
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensshackles