Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot

Ääntäminen

  • Ääntäminen:
  • ÄäntäminenUS:
  • ÄäntäminenUK
KieliKäännökset
bulgariaкрай (kraj), завършвам, приключвам, смърт (smǎrt)
espanjafin, acabarse, terminarse, finir, acabar, terminar, muerte, finalizar, punta, final, término, cabo, extremidad, fenecer, tope, rematar, postrimerías, remate, rincón
esperantofino, fini
hollantiophouden, eindigen, uiteinde, einden, beëindigen, einde, eind, finish, slot, stuiten, overgaan, uitlopen
italiafine, finire, termine, terminare, finale, concludersi, terminazione, estremità, compiersi, bandolo, scopo, mozzicone, fino all'ultimo, concludere, cessazione, spirazione, meta, sbocco, spuntatura, estremo, punta, capo
japani最後 (saigo), 終了 (shūryō), (hashi), 終わる (owaru), 終い (shimai), 終わり (owari), 終了する (しゅうりょうする, shūryō suru / shūryō suru), 終える (oeru), 最期 (saigo), ご臨終 (gorinjū), 終う (shimau), 結果 (kekka), 結末 (ketsumatsu), 到達点 (tōtatsuten), かん (kan / -kan), 結び (musubi), おわり (owari), はて (hate), あくまで (akumade), 飽く迄, 外れ (hazure), , 大詰め (ōzume), 終焉, しゅうえん (shiュuen / shūen), 飽くまで, 終結 (shūketsu), はずれ (hazure), ラスト (rasuto), エンド (endo), 末尾, まつび (matsubi), (shita / shimo / moto / ge), (shiri), 担当, さいご (saigo), 末端 (mattan), 断つ (tatsu), 決着 (ketchaku), 一区切り (hitokugiri), 始末 (shimatsu), 収まり (osamari), 締め括り (shimekukuri), 終息 (shūsoku), (saki), 極端 (kyokutan), あける (akeru), 切り (kiri), しめきり (shimekiri), むすび (musubi), 小口, こぐち (koguchi), きれめ (kireme), 切れ目 (kireme), 結ぶ (musubu)
kreikkaάκρη (ákri / akre), τέρμα (térma), λήξη (líxi), άκρο (ákro), πέρας (péras), λήγω (lígo), τέλος (télos), τελειώνω (teleióno), σκοπός (skopós), τελικός (telikós), αποτσίγαρο (apotsígaro), πάπαλα (pápala), δύση (dýsi / dísi), λύνω (lýno)
latinaexitus, terminus, finalitas, extremus, termen, extremum, terminor, finior, finem habeo, peractio, finis, finio, termino, fīnis, dēterminātiō, clausula, fīnālitās, dēsinō, statuō, pausa, cacūmen, abrumpō, mēta, fungor, terminō, fīnītiō, impleō, cōnficiō, inclūdō, praecīdō, līmen
latviabeigas, gals, beigt, gaist
liettuagalas, pabaiga
norjaslutte, ende, avslutte, slutt, terminere, slutning
portugaliconcluir, cabo, término, finalizar, findar, terminar, acabar, fim, final, ómega, termo, êxito, perfazer
puolakończyć się, koniec, skończyć, zakończyć, śmierć, meta, kończyć, zakończenie, główka
ranskafin, achever, terminer, finir, extrémité, terminaison, bout, mort, dessein, sortir, limite, cesser, frontière, résultat, cesse, expiration, finalité, but, terme, sortie, confins, échouer, arrêter, tomber
ruotsisluta, slut, ände, ända, avsluta, död, mål, kant, bit, stump, målsättning, tamp, lykta, nock, spets, upphöra, höra upp, lycka, häva
saksaenden, Schluss, Ende, beenden, Tod, abschließen, beschließen, Abschluss, aufhören, Aus, kassieren, schließen, lösen
suomipää, loppu, loppua, lopettaa, kärki, päätös, päättyä, loppupää, pääty, ääri, häntäpää, lakata, pääte, tarkoitus, päättää, herjetä
tanskaende, afslutning, slutning, slutte, slut, udgang
turkkibitmek, son, ölüm, bit, bitiş, nihayet, final, başlama, bitme
tšekkikonec, končit se, smrt, dokončit, dokončovat, končit, koncový, účel
unkarivég, befejeződik, végződik, befejez, végez
venäjäкрай (krai), зака́нчиваться (zakántšivatsja), око́нчиться (okóntšitsja), зако́нчиться (zakóntšitsja), конча́ться (kontšátsja), ко́нчиться (kóntšitsja), смерть (smert), коне́ц (konéts), заверша́ть (zaveršát), заверши́ть (zaveršít), зака́нчивать (zakántšivat), зако́нчить (zakóntšit), око́нчить (okóntšit), энд (end), конец (konets), прекращаться (prekraštšatsja), прекратиться (prekratitsja), заканчивать (zakantšivat), окончание (okontšanije), кончать (kontšat), кончиться (kontšitsja), кончить (kontšit), кончаться (kontšatsja), закончить (zakontšit), заканчиваться (zakantšivatsja), закончиться (zakontšitsja), окончить (okontšit), дождаться (doždatsja), окончиться (okontšitsja), оканчивать (okantšivat), огрызок (ogryzok), оканчиваться (okantšivatsja), заключаться (zakljutšatsja), заключать (zakljutšat), прекращать (prekraštšat), прекратить (prekratit), капут (kaput), заключить (zakljutšit), крышка (kryška), хвостик (hvostik), цель (tsel), закрытие (zakrytije), задача (zadatša)
virolõppema, lõpp, lõpetama

Määritelmät

Substantiivi

  1. The terminal point of something in space or time.
  2. (by extension) The cessation of an effort, activity, state, or motion.
  3. (by extension, often with "the") Death.
  4. The most extreme point of an object, especially one that is longer than it is wide.
  5. Result.
  6. A purpose, goal, or aim.
  7. (cricket) One of the two parts of the ground used as a descriptive name for half of the ground.
  8. (American football) The position at the end of either the offensive or defensive line, a tight end, a split end, a defensive end.
  9. (curling) A period of play in which each team throws eight rocks, two per player, in alternating fashion.
  10. (mathematics) An ideal point of a graph or other complex. See End (graph theory)
  11. That which is left; a remnant; a fragment; a scrap.
  12. One of the yarns of the worsted warp in a Brussels carpet.
  13. (in the plural, slang, African-American Vernacular) Money.

Verbi

  1. (intransitive, ergative) To come to an end.
  2. (intransitive) To conclude; to bring something to an end.
  3. (transitive) To finish, terminate.

Esimerkit

  • they followed him... into a sort of a central hall; out of which they could dimly see other long tunnel-like passages branching, passages mysterious and without apparent end.
  • I told him about everything I could think of; and what I couldn't think of he did. He asked about six questions during my yarn, but every question had a point to it. At the end he bowed and thanked me once more. As a thanker he was main-truck high; I never see anybody so polite.
  • At the end of the road, turn left.   At the end of the story, the main characters fall in love.
  • Is there no end to this madness?
  • He met a terrible end in the jungle.
  • I hope the end comes quickly.
  • Confound your hidden falsehood, and award / Either of you to be the other's end.
  • unblamed through life, lamented in thy end
  • O that a man might know / The end of this day's business ere it come!
  • Losing her, the end of living lose.
  • When every man is his own end, all things will come to a bad end.
  • There is a long argument to prove that foreign conquest is not the end of the State, showing that many people took the imperialist view.
  • The Pavillion End
  • Her husband, among various physical accomplishments, had been one of the most powerful ends that ever played football at New Haven [...].
  • odds and ends
  • I clothe my naked villainy / With old odd ends stolen out of holy writ, / And seem a saint, when most I play the devil.
  • Is this movie never going to end?
  • The lesson will end when the bell rings.
  • The referee blew the whistle to end the game.
  • On the seventh day God ended his work.
  • I shall end this strife.
  • But play the man, stand up and end you
  • When your sickness is your soul.
  • Ending civil wars is hard. Hatreds within countries often run far deeper than between them. The fighting rarely sticks to battlefields, as it can do between states. Civilians are rarely spared. And there are no borders to fall back behind.
  • He scuttled to the back of the cave, where he found the bone of a buck with some meat on it, and sat cracking the end merrily.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektiendedImperfektiended
Partisiipin preesensendingMonikkoends
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensendsYksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensendeth (vanhahtava)