Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| espanja | remendar, recomponer, zurcir, surcir, apañar, apuntar |
| hollanti | repareren, verbeteren, herstellen, verhapstukken, maken |
| italia | riparare, rammendare, ricucire, accomodatura, raggiustare, rimagliare, aggiustare, rabberciatura, raccomodare, migliorare, rammendatura, aggiustatura, raccomodatura, rappezzamento, rappezzatura, rattoppatura, rabberciamento |
| japani | 直す (naosu), 修理する (shuri-suru / しゅうりする, shuri suru), 修理 (shūri), つくろう (tsukurō / tsukurou), 修繕 (shūzen), 正す (tadasu), 修復 (shūfuku), からげる (karageru), 手直し |
| kreikka | επισκευάζω (episkevazo / episkevázo), φτιάχνω (ftiáchno) |
| latina | sarciō |
| latvia | lāpīt |
| portugali | remendo, reparar, consertar, conserto, reparo, remendar, melhorar |
| puola | naprawiać |
| ranska | refaire, rapiéçage, remédier, restaurer, réparer, rapiécer, repriser, raccommoder, rempailler, ravauder, remailler, remettre en état, recoudre, amender |
| ruotsi | laga, reparera |
| saksa | reparieren, flicken |
| suomi | korjata, kohentaa, paikka, kunnostaa, parantua, paikata, parantaa, parata |
| tanska | reparere, fikse, lappe, forbedre, bøde, lave |
| turkki | onarmak, tamir etmek |
| tšekki | opravit, spravit |
| unkari | megjavít, kijavít |
| venäjä | исправлять (ispravljat), исправить (ispravit), чинить (tšinit), починить (potšinit), починка (potšinka), заштопывать (zaštopyvat), зашивать (zašivat), улучшаться (ulutššatsja), латать (latat) |
Määritelmät
Substantiivi
- Senses relating to improvement or repairing.
- (countable) An act of repairing.
- (countable) A place in a thing (such as a tear in clothing) which has been repaired.
- (uncountable) Chiefly in on the mend: improvement in health; recovery from illness.
- (obsolete, uncountable) Recompense; restoration or reparation, especially (Christianity) from sin.
Verbi
- To physically repair (something that is broken, defaced, decayed, torn, or otherwise damaged).
- To add fuel to (a fire).
- To correct or put right (an error, a fault, etc.); to rectify, to remedy.
- To put (something) in a better state; to ameliorate, to improve, to reform, to set right.
- To remove fault or sin from (someone, or their behaviour or character); to improve morally, to reform.
- In mend one's pace: to adjust (a pace or speed), especially to match that of someone or something else; also, to quicken or speed up (a pace).
- (archaic) To correct or put right the defects, errors, or faults of (something); to amend, to emend, to fix.
- (archaic) To increase the quality of (someone or something); to better, to improve on; also, to produce something better than (something else).
- (archaic) To make amends or reparation for (a wrong done); to atone.
- (archaic, except, UK, regional) To restore (someone or something) to a healthy state; to cure, to heal.
- To adjust or correctly position (something; specifically (nautical), a sail).
- To put out (a candle).
- (figurative) To add one or more things in order to improve (something, especially wages); to supplement; also, to remedy a shortfall in (something).
- (figurative) To relieve (distress); to alleviate, to ease.
- (reflexive, figurative) To reform (oneself).
- (also, reflexive, figurative) To improve the condition or fortune of (oneself or someone).
- (England, regional) To repair the clothes of (someone).
- (Northern Ireland, Scotland, figurative) To cause (a person or animal) to gain weight; to fatten.
- (Scotland, figurative) Chiefly with the impersonal pronoun it: to provide a benefit to (someone); to advantage, to profit.
- Of an illness: to become less severe; also, of an injury or wound, or an injured body part: to get better, to heal.
- Of a person: to become healthy again; to recover from illness.
- (archaic) Now only in least said, soonest mended: to make amends or reparation.
- (chiefly Scotland) To become morally improved or reformed.
- Chiefly used together with make: to make repairs.
- (figurative) To advance to a better state; to become less bad or faulty; to improve.
- (figurative) To improve in amount or price.
- (figurative) Of an error, fault, etc.: to be corrected or put right.
- (figurative) Followed by of: to recover from a bad state; to get better, to grow out of.
- (Northern Ireland, Scotland, figurative) Of an animal: to gain weight, to fatten.
- (Scotland, figurative) To advantage, to avail, to help.
Esimerkit
- My trousers have a big rip in them and need a mend.
- My trousers have a big rip in them and need mending.
- When your car breaks down, you can take it to the garage to have it mended.
- Her stutter was mended by a speech therapist.
- My broken heart was mended.
- The best service they could do the state was to mend the lives of the persons who composed it.
- You mend the jewel by wearing it.
- Though in some lands the grass is but short, yet it mends garden herbs and fruit.
- The leg didn't mend well because the bone was not set properly.
Taivutusmuodot
| Partisiipin perfekti | mended | Imperfekti | mended |
| Partisiipin preesens | mending | Monikko | mends |
| Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesens | mends | Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesens | mendeth (vanhahtava) |