Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

  • Ääntäminen:
  • ÄäntäminenUS:
KieliKäännökset
bulgariaлице́, гледам към, грима́са, о́браз, излизам насреща, и́мидж, стена, фаса́да, лице (licé), цифербла́т, образ
espanjarostro, mirar a, enfrentarse, gesto, mueca, enfrentar, imagen, encarar, faz, cara, esfera, jeta, haz, lado, vera, afrontar, técnico
esperantovizaĝo, edro, faco
hollantiaangezicht, gelaat, zich richten naar, zich richten, gelaatsuitdrukking, gezicht, onder ogen zien, mee afrekenen, tegemoet gaan, de confrontatie aangaan met, zijde, tronie, toet, porem, ponem, konterfeitsel, wand, bakkes, façade
italiaviso, volto, rivolgersi, posizionarsi, volgersi, posizionarsi verso, risolvere, sistemare, fronteggiare, confrontarsi, porre mano, faccia, quadrante, sberleffo, labbia, smorfia, fisionomia, facciale, muso, presentarsi, figura, parete
japani向かう (mukau), (kao), 表情 (hyōjō), 体面 (taimen), 世間体 (sekentei), 直面する (ちょくめんする, chokumen suru), (men), めん (men), おも (omo), かお (kao), むく (muku), むかう (mukau), 顔付き (kaotsuki), 直面, 面する (mensuru), 対向 (taikō), がんめん (ganmen), フェイス (fuェisu / feisu), (omote / hyō), おもて (omote), 表面 (hyōmen), 立ち向かう, 字面, 対戦 (taisen), 気色, 向く, 臨む, のぞむ (nozomu), 控える
kreikkaέκφραση (ékfrasi), ύφος (ýfos / ífos), μορφασμός (morfasmós), πρόσωπο (prósopo), εικόνα (eikóna / ikóna), αντιμετωπίζω (antimetopízo), μουσούδι (mousoúdi), μούρη (moúri)
latinafaciēs, vultus, ōs
latviaseja, tēls, mute
liettuaveidas, snukis
norjaansikt, fjes, mine, anseelse, flate, side, kjeft
portugalirosto, cara, encarar, face, lado, enfrentar, mostrador, semblante, venta, fisionomia, resguardar, afrontar
puolaoblicze, lico, lice, obrócić się, mina, twarz, stawiać czoła, stawić czoła, ściana, gęba, morda, ryj
ranskafaire face à, visage, physionomie, affronter, figure, face, réputation, image, bouille, maçonner, trombine, gueule, chère, cadran, binette, museau, pan, poire
ruotsiansikte, möta, anlete, nuna, min, uppsyn, ta itu med, ansiktsuttryck, anseende, prestige, yta, fasad, käft, sida
saksasich ausrichten, Visage, Antlitz, Angesicht, Gesichtsausdruck, etwas, stellen, Gesicht, Fläche, Facette, gegenüberstehen, Seite, Miene, Seitenfläche, beschichten, abfinden
suomikasvot, kohdata, olla, naama, ilme, ulkonäkö, kunnia, puoli, pärstä, kirjainmuoto, nassu, pläsi, kasvo, tahko, naamataulu, lape, lärvi, hönö, iho, kellotaulu, lätty, pinta, etupuoli, seinämä, suu, turpa
tanskaansigt, ansigtsudtryk, facade, konfrontere, se i øjnene, trodse, flade, yderside, fjæs, kæft
turkkiyüz
tšekkitvář, obličej, čelit, strana, ciferník, ksicht, morda
unkariarc, kép, szembenéz, lap, orca, felület, pofa
venäjäпредстать (predstat), лик (lik), обли́чье (oblítšje), грима́са (grimása), ми́на (mína), физионо́мия (fizionómija), выраже́ние лица́ (vyražénije litsá), лицо́ (litsó), сталкиваться (stalkivatsja), смело встречать (smelo vstretšat), о́блик (óblik), и́мидж (ímidž), грань (gran), пове́рхность surface (povérhnost surface), фаса́д front (fasád front), лицо (litso), рожа (roža), облик (oblik), ебло (jeblo), цифербла́т (tsiferblát), поверхность (poverhnost), ебальник (jebalnik), обличье (oblitšje), ро́жа (róža), мина (mina), грозить (grozit), физиономия (fizionomija), выйти (vyiti)
vironägu

Määritelmät

Verbi

  1. (transitive, of a person or animal) To position oneself or itself so as to have one's face closest to (something).
  2. (transitive, of an object) To have its front closest to, or in the direction of (something else).
  3. (transitive) To cause (something) to turn or present a face or front, as in a particular direction.
  4. (transitive, retail) To improve the display of stock by ensuring items aren't upside down or back to front and are pulled forwards.
  5. (transitive) To be presented or confronted with; to have in prospect.
  6. (transitive) To deal with (a difficult situation or person); to accept (facts, reality, etc.) even when undesirable.
  7. (intransitive) To have the front in a certain direction.
  8. (transitive) To have as an opponent.
  9. (intransitive, cricket) To be the batsman on strike.
  10. (transitive, obsolete) To confront impudently; to bully.
  11. (transitive) To cover in front, for ornament, protection, etc.; to put a facing upon.
  12. (transitive) To line near the edge, especially with a different material.
  13. To cover with better, or better appearing, material than the mass consists of, for purpose of deception, as the surface of a box of tea, a barrel of sugar, etc.
  14. (engineering) To make the surface of (anything) flat or smooth; to dress the face of (a stone, a casting, etc.); especially, in turning, to shape or smooth the flat (transverse) surface of, as distinguished from the cylindrical (axial) surface.

Substantiivi

  1. (anatomy) The front part of the head of a human or other animal, featuring the eyes, nose and mouth, and the surrounding area.
  2. One's facial expression.
  3. (in expressions such as make a face) A distorted facial expression; an expression of displeasure, insult, etc.
  4. (informal) The amount expressed on a bill, note, bond, etc., without any interest or discount; face value.
  5. (slang) The mouth.
  6. (slang) Makeup; one's complete facial cosmetic application.
  7. Public image; outward appearance.
  8. Good reputation; standing, in the eyes of others; dignity; prestige.
  9. Shameless confidence; boldness; effrontery.
  10. An aspect of the character or nature of someone or something.
  11. (figurative) Presence; sight; front.
  12. (synecdochically) A person; the self; (reflexively) oneself.
  13. (informal) A familiar or well-known person; a member of a particular scene, such as the music or fashion scene.
  14. (professional wrestling, slang) A headlining wrestler with a persona embodying heroic or virtuous traits and who is regarded as a "good guy", especially one who is handsome and well-conditioned; a baby face.
  15. The frontal aspect of something.
  16. The numbered dial of a clock or watch; the clock face.
  17. The directed force of something.
  18. Any surface, especially a front or outer one.
  19. (geometry) Any of the flat bounding surfaces of a polyhedron; more generally, any of the bounding pieces of a polytope of any dimension.
  20. (cricket) The front surface of a bat.
  21. (golf) The part of a golf club that hits the ball.
  22. (heraldry) The head of a lion, shown face-on and cut off immediately behind the ears.
  23. (card games) The side of the card that shows its value (as opposed to the back side, which looks the same on all cards of the deck).
  24. (video games, TCGs, uncountable) The player character, especially as opposed to minions or other entities which might absorb damage instead of the player character.
  25. (mechanics) The width of a pulley, or the length of a cog from end to end.
  26. (mining) The exposed surface of the mineral deposit where it is being mined. Also the exposed end surface of a tunnel where digging may still be in progress.
  27. (typography) A typeface.
  28. A mode of regard, whether favourable or unfavourable; favour or anger.

Esimerkit

  • She has a pretty face.
  • It was a joy to snatch some brief respite, and find himself in the rectory drawing–room. Listening here was as pleasant as talking; just to watch was pleasant. The young priests who lived here wore cassocks and birettas; their faces were fine and mild, yet really strong, like the rector's face; and in their intercourse with him and his wife they seemed to be brothers.
  • ‘Children crawled over each other like little grey worms in the gutters,’ he said. ‘The only red things about them were their buttocks and they were raw. Their faces looked as if snails had slimed on them and their mothers were like great sick beasts whose byres had never been cleared.’
  • The face of this company.
  • He managed to show a bold face despite his embarrassment.
  • The face of the cliff loomed above them.
  • to fly in the face of danger;
  • to speak before the face of God
  • The Bat—they called him the Bat. Like a bat he chose the night hours for his work of rapine; like a bat he struck and vanished, pouncingly, noiselessly; like a bat he never showed himself to the face of the day.
  • They turned to boat into the face of the storm.
  • This is the man that has the face to charge others with false citations.
  • a pulley or cog wheel of ten inches face
  • Put a big sign on each face of the building that can be seen from the road.
  • They climbed the north face of the mountain.
  • She wanted to wipe him off the face of the earth.
  • A mist[...]watered the whole face of the ground.
  • Lake Leman woos me with its crystal face.
  • He's always stuffing his face with chips.
  • I'll be out in a sec. Just let me put on my face.
  • The fans cheered on the face as he made his comeback.
  • The Lord make his face to shine upon thee.
  • My face [favour] will I turn also from them.
  • For clarity reasons and to stress that JavaServer Faces is not only about ‘visual’ user interfaces, we propose to use the term ‘face’, to express what for visual interfaces is typically named a ‘screen’.
  • Face the sun.
  • Serene, smiling, enigmatic, she faced him with no fear whatever showing in her dark eyes. The clear light of the bright autumn morning had no terrors for youth and health like hers.
  • Turn the chair so it faces the table.
  • He gained also with his forces that part of Britain which faces Ireland.
  • I'm going to have to face this sooner or later.
  • I'll face / This tempest, and deserve the name of king.
  • It is time the international community faced the reality: we have an unmanageable, unfair, distortionary global tax regime. It is a tax system that is pivotal in creating the increasing inequality that marks most advanced countries today […].
  • According to this saga of intellectual-property misanthropy, these creatures [patent trolls] roam the business world, buying up patents and then using them to demand extravagant payouts from companies they accuse of infringing them. Often, their victims pay up rather than face the costs of a legal battle.
  • The bunkers faced north and east, toward Germany.
  • And a further boost to England's qualification prospects came after the final whistle when Wales recorded a 2-1 home win over group rivals Montenegro, who Capello's men face in their final qualifier.
  • I will neither be faced nor braved.
  • a building faced with marble
  • to face the front of a coat, or the bottom of a dress
  • One must face one’s fears.
  • lose face, save face
  • face of the sea
  • What's that you've got all smeared in you face?
  • Normal dice have six faces.
  • Face the danger.
  • Face each other.
  • Why the sad face?
  • Shut your face!
  • The face of the city is changing.
  • A cube has six faces.
  • deal the cards face down

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektifacedImperfektifaced
Partisiipin preesensfacingMonikkofaces
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensfacesYksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensfaceth (vanhahtava)