Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot

  • (rikkinäinen englanti) 'it
  • (murteellinen) it

Synonyymit

Ääntäminen

  • ÄäntäminenUS
  • Tuntematon aksentti:
KieliKäännökset
bulgariaулучвам, удар, би́я, у́дрям, хит, шла́гер, удрям
espanjagolpe, pegar, golpear, batir, dar, chocar, éxito, resultado, acertar, acierto, bamba, propinar, descalabrar, porrazo, panzazo, pencazo, palizón, patear, pique, calada, taquillero, manotada, zumbar, cascar, topar, abatanar, palo
esperantobati, frapi, trafi, bato, frapo
hollantistoot, slag, slaan, hit, aanslag, raken, treffen, boten, kloppen, troffel, mot, klap, batsen, ramen
italiacolpire, battere, picchiare, risultato, percuotere, centrare, allidere, azzeccare, mazziare, botta, successo, invadere, abbattersi, menare, salacca, stoccata, colpo
japani叩く (tataku), 打つ (utsu), 当てる (ateru), 当たる, ぶつ (butsu), うつ (utsu), 当たり, あたる (ataru), たたく (tataku), なぐる (naguru), はねる (haneru), 撥ねる (haneru), ヒット (hitto), 安打 (anda), 行き当たる (yukiataru), どやす (doyasu), 一撃, 殴る (naguru), 響く (hibiku), あたり (atari), つく (tsuku)
kreikkaχτυπώ (chtypó)
latinapello, battuo, īctus, ferītus, battuō
latviasist, sitiens, sists, iesist, dot
liettuasmūgis, smogis, duoti
norjaslå, slag, hit, slager, anslag, treffe, skudd, ramme
portugaligolpear, batida, golpe, sucesso, chocar-se, colidir, hit, ataque, bater, acertar, resultado, atingir, apagar, acerto, bicar, assassinato, assassínio
puolauderzać, uderzyć, uderzenie, przebój, hit, m, trzepać, cios, bić, raz, lać
ranskafrapper, battre, coup, taper, frappe, impact, cogner, toucher, succès, résultat, atteindre, claquer, tube, hit, accès, touche, choc, parvenir, heurter, percuter, dauber, férir, choquer, baffer, clac, tamponner, baffe, paumer, coup sûr, asséner, frappé, bouffée, toquer, cingler, assommer, butter, taffe, contrat, tosser, assassinat commandité, se taper, niquer, pogner
ruotsislag, slå, hit, slå emot, träffa, pricka, drabbad, smälla, örhänge, bankad, schlager, träff, stöta
saksaSchlag, stoßen, Stoß, Hieb, knallen, schlagen, Erfolg, Schlager, Hit, Anschlag, Treffer, morden, hauen, treffen, abschlagen, anschlagen, aufschlagen
suomiisku, lyödä, iskeä, lyönti, menestys, osua, suunnata, hitti, suosittu kappale, surmata, tappaa, murhata, osuma, painaa näppäintä, hakata, törmätä, iskeytyä, täysosuma, laaki, hutkia, töötätä, iskelmä, läimiä, läiskiä, mennä, käydä, annos, pistäytyä, jymäyttää, satsi, tulla, paukuttaa, haitata, vaikeuttaa, vahingoittaa, kärsiä, sattua
tanskaslå
turkkivurmak, koymak
tšekkirána, uhodit, úder, udeřit, praštit, hit, trefit, tlouct, zasáhnout, zásah, šlágr, mrdat
unkariüt, sláger, találat, ütés, megüt, vág, talál, csapás, becsap, szúr, odavág, összevág
venäjäбить (bit), поби́ть (pobít), уда́р (udár), ударя́ть (udarját), уда́рить (udárit), стуча́ть (stutšát), сту́кнуть (stúknut), хит (hit), ударяться (udarjatsja), удариться (udaritsja), шля́гер (šljáger), удар (udar), ударять (udarjat), поражать (poražat), поразить (porazit), попадать (popadat), попасть (popast), подстрелить (podstrelit), шлягер (šljager), попадание (popadanije), трахать (trahat), ударный (udarnyi), разить (razit), сразить (srazit), ударить (udarit), биться (bitsja), укол (ukol), молотить (molotit), давать (davat), ткнуть (tknut), дать (dat), стукнуть (stuknut)
virolööma, löök

Määritelmät

Verbi

  1. (heading, physical) To strike.
  2. (transitive) To administer a blow to, directly or with a weapon or missile.
  3. (transitive) To come into contact with forcefully and suddenly.
  4. (intransitive) To strike against something.
  5. (transitive) To activate a button or key by pressing and releasing it.
  6. (transitive, slang) To kill a person, usually on the instructions of a third party.
  7. (transitive, military) To attack, especially amphibiously.
  8. (figurative, ambitransitive) To affect someone, as if dealing a blow to that person.
  9. (transitive) To manage to touch (a target) in the right place.
  10. (transitive, colloquial) To switch on or switch off (lights).
  11. (transitive, music, informal) To commence playing.
  12. (transitive, colloquial) To briefly visit.
  13. (transitive, informal) To encounter an obstacle or other difficulty.
  14. (heading) To attain, to achieve.
  15. (transitive, informal) To reach or achieve.
  16. (intransitive) To meet or reach what was aimed at or desired; to succeed, often by luck.
  17. To guess; to light upon or discover.
  18. (transitive) To affect negatively.
  19. (figuratively) To attack.
  20. (heading, games) To make a play.
  21. (transitive, card games) In blackjack, to deal a card to.
  22. (intransitive, baseball) To come up to bat.
  23. (backgammon) To take up, or replace by a piece belonging to the opposing player; said of a single unprotected piece on a point.
  24. (transitive, computing, programming) To use; to connect to.
  25. (transitive, US, slang) To have sex with.
  26. (transitive, US, slang) To inhale an amount of smoke from a narcotic substance, particularly marijuana.
  27. (transitive, bodybuilding) (of an exercise) to affect, to work a body part.
  28. (transitive, bodybuilding) To work out.

Pronomini

  1. (dialectal) It.

Adjektiivi

  1. Very successful.

Substantiivi

  1. A blow; a punch; a striking against; the collision of one body against another; the stroke that touches anything.
  2. Something very successful, such as a song, film, or video game, that receives widespread recognition and acclaim.
  3. (figuratively) A blow; a calamitous or damaging occurrence.
  4. An attack on a location, person or people.
  5. A collision of a projectile with the target.
  6. In the game of Battleship, a correct guess at where one's opponent ship is.
  7. (computing, Internet) A match found by searching a computer system or search engine
  8. (Internet) A measured visit to a web site, a request for a single file from a web server.
  9. An approximately correct answer in a test set.
  10. (baseball) The complete play, when the batter reaches base without the benefit of a walk, error, or fielder’s choice.
  11. (colloquial) A dose of an illegal or addictive drug.
  12. A premeditated murder done for criminal or political purposes.
  13. (dated) A peculiarly apt expression or turn of thought; a phrase which hits the mark.
  14. (backgammon) A move that throws one of the opponent's men back to the entering point.
  15. (backgammon) A game won after the adversary has removed some of his men. It counts for less than a gammon.

Esimerkit

  • One boy hit the other.
  • Orion hit a rabbit once; but though sore wounded it got to the bury, and, struggling in, the arrow caught the side of the hole and was drawn out. Indeed, a nail filed sharp is not of much avail as an arrowhead; you must have it barbed, and that was a little beyond our skill.
  • He tried to hit me but I dodged the blow and went out to plot revenge.
  • BELLO: (Shouts) Good, by the rumping jumping general! That's the best bit of news I heard these six weeks. Here, don't keep me waiting, damn you! (He slaps her face)
  • BLOOM: (Whimpers) You're after hitting me. I'll tell
  • I hunted him for half a hour, aiming to learn him to hit a man with a table-leg and then run, but I didn't find him.
  • The ball hit the fence.
  • If bodies be extension alone, how can they move and hit one against another?
  • a dozen apples, each of them near as large as a Bristol barrel, came tumbling about my ears; one of them hit me on the back as I chanced to stoop, and knocked me down flat on my face.
  • Meanwhile the street boys kept up a shower of mud balls, many of which hit the Doctor, while the rest were distributed upon his assailants.
  • Hit him tonight and throw the body in the river.
  • If intelligence had been what it should have been, I don't think we'd ever have hit that island.
  • We hit the grocery store on the way to the park.
  • You'll hit some nasty thunderstorms if you descend
  • too late.
  • We hit a lot of traffic coming back from the movies.
  • I hit the jackpot.  The movie hits theaters
  • in December.
  • The temperature could hit 110°F tomorrow.
  • We hit Detroit at one in the morning but kept driving through the night.
  • And her success with Glover, a product of the National Lottery-funded Sporting Giants talent identification programme, will also spark relief among British officials who were starting to fret a little about hitting their target of equalling fourth in the medal table from Beijing.
  • And oft it hits / Where hope is coldest and despair most fits.
  • Millions miss for one that hits.
  • Thou hast hit it.
  • The economy was hit by a recession.
  • The hurricane hit his fishing business hard.
  • Hit me.
  • Jones hit for the pitcher.
  • The external web servers hit DBSRV7, but the internal web server hits DBSRV3.
  • I'd hit that.
  • I hit that bong every night after work
  • So he the famed Cilician fencer praised, / And, at each hit, with wonder seems amazed.
  • The hit was very slight.
  • The band played their hit song to the delight of the fans.
  • What late he called a blessing, now was wit, / And God's good providence, a lucky hit.
  • Chico & Rita opens in the modern era, as an aged, weary Chico shines shoes in his native Cuba. Then a song heard on the radio—a hit he wrote and recorded with Rita in their youth—carries him back to 1948 Havana, where they first met.
  • My site received twice as many hits after being listed in a search engine.
  • The catcher got a hit to lead off the fifth.
  • Where am I going to get my next hit?
  • a happy hit
  • But how hit was to come about didn't appear.
  • Now, George, grease it good, an' let hit slide down the hill hits own way.
  • The film was a big hit.
  • Hit any key
  • I hit the gym.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektihitPartisiipin perfektihitten (vanhahtava)
Partisiipin perfektihitted (epävirallinen)Imperfektihit
Imperfektihitted (epävirallinen)Partisiipin preesenshitting
MonikkohitsYksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesenshits
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesenshitteth (vanhahtava)