Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

  • ÄäntäminenUS:
    • IPA: [ˈæŋ.gə]
  • US:
    • IPA: /ˈæŋ.ɡɚ/
    • IPA: /ˈeɪŋ.ɡɚ/
KieliKäännökset
bulgariaгняв (gnjav), яд, ядосвам, разгневявам
espanjaira, enfado, enojo, rabia, enojar, bravura, enojarse, cólera, enfadar, airar, encolerizar, volar, arrebato, enconar, coraje, despecho, carota, caer mal, empacar, arrebatamiento
esperantokolero
hollantiwoede, boosheid, kwaadheid
italiaira, rabbia, collera, stizza, corruccio, adirare, arrabbiamento, izza, adiramento, furia
japani怒り (ikari), 忿怒 (funnu), 怒気 (doki), いかる (ikaru), いかり (ikari), 怒る (ikaru / okoru), 鬱憤, うっぷん (uppun)
kreikkaοργή (orgí), θυμώνω (thymóno), θυμός (thymós / θimós), οργίζω (orgízo), αγανάκτηση (aγanáktisi / aganáktisi), μήνις (mínis), χολή (kholí / cholí)
latinaīra, gnȇv, gnjȇv, gniv, bīlis, fermentum, dolor
latviadusmas, piktums, piktoties, niknums
liettuapyktis
norjasinne
portugaliira, raiva, irar, enraivecer, encolerizar, cólera, zanga, airar, zangar, bravura
puolazłość, gniew, złościć, gniewać się, złościć się, kurwica, pierdolec
ranskacolère, rage, fâcher, fureur, ire, courroux, mettre en colère, crisse, fâcherie, emportement, rogne, seum, enrager, excéder, sept péchés capitaux
ruotsiilska, förarga, förilska, vrede
saksaärgern, Ärger, Wut, Zorn, Groll, Grimm, Ingrimm, Furor, Jähzorn, verärgern, Böse
suomiviha, suuttumus, kiukku, suututtaa, riepoa, vihastuttaa, kismittää
tanskavrede
turkkikızdırmak, öfke, kızgınlık, öfkelendirmek, hiddet, sinirlendirmek
tšekkivztek, rozzlobit, hněv, rozčílit, dohřát
unkaridüh, dühít, feldühít, harag, mérgesít, méreg, indulat
venäjäгнев (gnev), злость (zlost), злить (zlit), серди́ть (serdít), зло́ба (zlóba), гневи́ть (gnevít), гневить (gnevit), сердить (serdit), рассердить (rasserdit), сердце (serdtse), ожесточение (ožestotšenije), злоба (zloba)
viroviha

Määritelmät

Substantiivi

  1. A strong and unpleasant feeling of displeasure, hostility or antagonism, usually combined with an urge to yell, curse, damage or destroy things, or harm living beings, often stemming from perceived provocation, hurt, threat, insults, unfair or unjust treatment, or an undesired situation.
  2. (obsolete) Pain or stinging.

Verbi

  1. (transitive) To cause such a feeling of antagonism in.
  2. (intransitive) To become angry.

Esimerkit

  • Seeing the British establishment struggle with the financial sector is like watching an alcoholic […].  Until 2008 there was denial over what finance had become. When a series of bank failures made this impossible, there was widespread anger, leading to the public humiliation of symbolic figures.
  • You need to control your anger.
  • It heals the Wounds that Sin hath made; and takes away the Anger of the Sore; [...]
  • I made the experiment, setting the moxa where [...] the greatest anger and soreness still continued.
  • Don't anger me.
  • You anger too easily.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektiangeredImperfektiangered
Partisiipin preesensangeringYksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensangers
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensangereth (vanhahtava)Monikkoangers