Sanakirja
Tekoälykääntäjä
KieliKäännökset
bulgariaмоля (mólja)
espanjaapresurar, empujar, presionar, urgir, impulsar, jalear, ansia, impulso, aguijonear, ahincar, espolear, impeler, aguijar, alentar, incitar, provocar, arrear, instar, apremiar, apremio, encarecer, azuzar, instigar
esperantourĝi, instigi
hollantiaandrift, drang, aandrang, aansporen, ijver, manen, opjutten, smeken, aanzetten, voortdrijven, prikkelen, barsten
italiapulsione, esortare, sospingere, incitare, impulso, uzzolo, incalzare
japani願望 (ganbō), 衝動 (shōdō), せきたてる (seki-tateru / sekitateru), 急き立てる (sekitateru), 促す (unagasu), 催促する (さいそくする, saisoku suru), うながす (unagasu), 呼び掛ける (yobikakeru), 駆り立てる, せまる (semaru), 迫る (semaru)
kreikkaπαρόρμηση (parórmisi), παροτρύνω (parotrýno), ωθώ (othó), παρακινώ (parakinó), ορμή (ormí)
latinahortor, perpellō, horior, ēmoneō, procō, admoneō, urgeō, cōgō, impellō, prōpellō, allēgō, īnsistō, agitō
latviaskubināt
norjatrang
portugalicomichão, ânsia, impelir, urgir, provocar, apressar, insistir
ranskapousser, incitation, presser, exhorter, inciter, poussée, pulsion, provoquer, démangeaison, insister, envie
ruotsiuppmana, pressa, stark längtan, sporra, drivkraft, skynda på, driva på, mana, drift, yrka, begär, förarga, reta upp, yrka på, framhålla, understryka, betona, göra gällande, åberopa, andraga
saksatreiben, drängen, Drang, mahnen, anspornen, provozieren, anhalten
suomihalu, suostutella, painostaa, kehottaa, hinku, kannustaa, raivostuttaa, vietti, kiirehtiä, yllyttää, ajaa, penätä, kiihkeä halu, vaatia, patistaa, manata
tanskaæske, mane, dæmon
turkkiittirmek
tšekkipodněcovat, štvát, pohánět
unkariösztökél, serkent, nógat, unszol, ösztönöz, sürget, siettet, szorgalmaz, szorít
venäjäтолчок (toltšok), желание (želanije), побуждать (pobuždat), подгонять (podgonjat), побуждение (pobuždenije), подстёгивать (podstjogivat), подталкивать (podtalkivat), убеждать (ubeždat), советовать (sovetovat), провоцировать (provotsirovat), подстрекать (podstrekat), нажимать (nažimat), нажать (nažat), призывать (prizyvat), призвать (prizvat)

Määritelmät

Substantiivi

  1. A strong desire; an itch to do something.

Verbi

  1. (transitive) To press; to push; to drive; to impel; to force onward.
  2. (transitive) To put mental pressure on; to ply with motives, arguments, persuasion, or importunity.
  3. (transitive) To provoke; to exasperate.
  4. (transitive) To press hard upon; to follow closely.
  5. (transitive) To present in an urgent manner; to insist upon.
  6. (transitive, obsolete) To treat with forcible means; to take severe or violent measures with.
  7. (transitive) To press onward or forward.
  8. (transitive) To be pressing in argument; to insist; to persist.

Esimerkit

  • through the thick deserts headlong urged his flight
  • My brother never / Did urge me in his act; I did inquire it.
  • Urge not my father's anger.
  • Heir urges heir, like wave impelling wave.
  • to urge an argument; to urge the necessity of a case
  • to urge an ore with intense heat
  • to have an ~ to do something

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektiurgedImperfektiurged
Partisiipin preesensurgingMonikkourges
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensurgesYksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensurgeth (vanhahtava)