Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Synonyymit

Ääntäminen

  • ÄäntäminenUS
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /ɪkˈspɹɛʃ.n̩/
    • IPA: /ɛkˈspɹɛʃ.n̩/
KieliKäännökset
bulgariaизразяване, изражение, израз
espanjaaspecto, expresión, gesto, dicho
esperantoesprimilo, idiomaĵo, mieno, esprimo
hollantispreekwijze, wijze van spreken, gelaatsuitdrukking, uitdrukking, gezegde, uiting, zegswijze
italiaespressione, manifestazione, esternazione, estrinsecazione, estrinsecamento, locuzione, faccia, frase, enunciazione, dizione
japani言い回し (iimawashi), 表現 (hyōgen), 表情 (hyōjō), 数式 (sūshiki), (shiki), 表明 (hyōmei), 表示, ひょうげん (hiョugen / hyōgen), 言葉遣い (kotobazukai / kotobadzukai), 現れ (araware), あらわれ (araware), 披露, 目付き (metsuki), ひょうめい (hyōmei / hiョumei), ひろう (hirō / hirou), 顔付き (kaotsuki)
kreikkaέκφραση (ékfrasi), ύφος (ýfos / ífos), μορφασμός (morfasmós), παράσταση (parástasi), όρος (óros), διατύπωση (diatýposi / diatíposi), φράση (frási), λέξη (léxi)
latinaverbum, vultus, expressiō, ēlocutiō, vocābulum, lingua, vōx, ēnuntiātiō, comprehensiō
latviaizteiksme, izteikšana
liettuaišraiška
norjamine, uttrykk
portugaliexpressão, manifestação
puolazwrot, kolokwializm, idiomatic, mina, wyraz twarzy, wyrażenie, wyraz
ranskaexpression, air, mine, locution, terme, parole, manifestation
ruotsiuttryck, pressande, min, ansiktsuttryck, fras, yttrande, gestaltning
saksaRedensart, Ausdruck, Redewendung, Miene, Wendung, Bezeugung
suomisanonta, ilmaisu, ilmaus, ilme, lauseke, ilmentymä, määritelmä, osoitus
tanskaudtryk, ytring
turkkianlatım, ifade
tšekkivýraz
unkarikifejezés, szóhasználat, szólás, arckifejezés
venäjäоборот (oborot), выражение (vyraženije), экспрессия (ekspressija), высказывание (vyskazyvanije)
virosõnastus, ütlus, ilme, ekspressioon, avaldumine, avaldis

Määritelmät

Substantiivi

  1. The action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc.
  2. A particular way of phrasing an idea.
  3. A colloquialism or idiom.
  4. A facial appearance usually associated with an emotion.
  5. (mathematics) An arrangement of symbols denoting values, operations performed on them, and grouping symbols.
  6. (biology) The process of translating a gene into a protein.
  7. (programming) A piece of code in a high-level language that returns a value.
  8. A specific blend of whisky.
  9. (biology, manufacturing) The act of pressing or squeezing out.
  10. (music) The tone of voice or sound in music.
  11. (mostly preceded by with) Emotional involvement or engagement in a text read aloud rendered by the voice of the reciter or the reader.

Esimerkit

  • The expression "break a leg!" should not be taken literally.
  • Eustace gaped at him in amazement. When his urbanity dropped away from him, as now, he had an innocence of expression which was almost infantile. It was as if the world had never touched him at all.
  • They stared at the newcomer with a puzzled expression.
  • The best poker players can tell if the opponents have a good hand by looking at their expression.
  • Her expression changed from joy to misery after realising her winning lottery ticket had expired.
  • Expression of belief, expression of content.
  • I couldn’t help laughing at the expression on your face.
  • In the United States, there is a popular expression, “Get out of here!”, which means “Tu blagues !”.

Taivutusmuodot

Monikkoexpressions

(mathematics) An arrangement of symbols denoting values, operations performed on them, and grouping symbols.

In the equation 7x − 5 = 2, the sides of the equation are expressions.

(mathematics) An arrangement of symbols denoting values, operations performed on them, and grouping symbols.

Representation of the expression (8 − 6) × (3 + 1) as a Lisp tree, from a 1985 Master's Thesis

(mathematics) An arrangement of symbols denoting values, operations performed on them, and grouping symbols.

The Ishango bone at the RBINS. A Babylonian tablet approximating the square root of 2. Problem 14 from the Moscow Mathematical Papyrus.