Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

  • ÄäntäminenRP:
    • IPA: /ˈkwɒɹ(ə)l/
  • ÄäntäminenGA
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /ˈkwɔɹəl/
    • IPA: /ˈkwɑɹəl/
KieliKäännökset
bulgariaкавга́
espanjadiscusión, pelea, riña, quejarse, trifulca, pendencia, reñir, bronca, altercar, zafarrancho, tope
esperantodisputo, kverelo, kvereli, malpaciĝi
hollantiruzie, redetwisten, onenigheid, twist, bekvechten, ruzieën, ruzie maken, twisten, dispuut, geschilpunt, betwisting, elkaar in de haren vliegen, ruziën, onvrede, heibel, bonje, bakkeleien, kissebissen, wrijten, mot, boel
italialitigare, discussione, lite, disputa, litigio, diatriba, scaramuccia, discutere, diverbio, battibecco, bisticciare, bisticcio, quadrello, contesa, bega, altercare, dissidio, bisticciamento, riotta, questionare, bisticciarsi, querelle, baruffare, litigata, accapigliarsi, becchettarsi, chiassata, contrasto, questione
japani言い争い (iiarasoi), 口論 (kōron), 口喧嘩 (kuchigenka), 言い争う (iiarasou), 口論する (kōron suru), 口喧嘩する (kuchigenka suru), タイル (tairu), こうろん (kōron), 啀み合う (igamiau), いいあらそう (īarasō), 喧嘩 (kenka), 争い (arasoi), あらそい (arasoi), からかう (karakau), 言い合う
kreikkaτσακώνομαι (tsakónomai), καβγάς (kavgás), τσακωμός (tsakomós), λογομαχία (logomachía), μαλώνω (malóno)
latinalītigō, rixa, iūrgium, discordō, contrōversia, dissensio, altercor, dissēnsus, disiurgium, līs, sēditiō, pugna
norjakrangel, krangle
portugalidiscutir, discussão, querela, querelar, queixa, seta, zanga, desavença, altercação, rusga, brigar, altercar, descompostura, rixa
puolasprzeczka, kłótnia, bełt
ranskadisputer, querelle, dispute, carreau, quereller, chamaillis, brouille, noise, dondaine, chamaillerie, chamailler, algarade, pogner
ruotsigräla, gräl, dispyt, krångla, oenighet, skäkta, osams, kivas, träta, gruff, strid, strida
saksaStreit, Bolzen, Hader, streiten
suomiriidellä, riita, kina, kiista, vasama, kinata, kränä, tora, torailla, kärhämöidä, sanaharkka, suukopu, jahnata, tinka, känä, kärhämä
tanskaskænderi, skændes, uenighed, strid
turkkikavga, atışmak
tšekkihádka, spor, hádat se, hašteřit, hádat, pohádat
unkarivita, veszekedés, perpatvar, veszekszik, veszekedik, burkolólap, mozaiklap, házsárt, perel
venäjäспор (spor), перебра́нка (perebránka), ссо́ра (ssóra), ссо́риться (ssóritsja), спо́рить (spórit), руга́ться (rugátsja), брани́ться (branítsja), болт (bolt), ссориться (ssoritsja), ссора (ssora), браниться (branitsja), кипеш (kipeš), ругань (rugan), поединок (pojedinok), срач (sratš)

Määritelmät

Substantiivi

  1. (countable) A dispute or heated argument (especially one that is verbal).
  2. (countable, archery, historical) An arrow or bolt for a crossbow or an arbalest, traditionally with the head square in its cross section.
  3. (countable) Often preceded by a form of to have: a basis or ground of dispute or objection; a complaint; also, a feeling or situation of ill will and unhappiness caused by this.
  4. (countable, architecture) A diamond- or square-shaped piece of glass forming part of a lattice window.
  5. (rare, uncountable) A propensity to quarrel; quarrelsomeness.
  6. (countable, Northern England, architecture) A square tile; a quarry tile; (uncountable) such tiles collectively.
  7. (countable, obsolete, rare) A cutting tool or chisel with a diamond- or square-shaped end.
  8. (countable, architecture, obsolete) A small square-shaped opening in window tracery.

Verbi

  1. (intransitive, also, figuratively) To argue fiercely; to contend; to squabble; to cease to be on friendly terms, to fall out.
  2. (intransitive) To find fault; to cavil.
  3. (intransitive, obsolete) Followed by at: to disagree with; to take offence.
  4. (transitive, obsolete, except, Scotland) To argue or squabble with (someone).

Esimerkit

  • We got into a silly quarrel about what food to order.
  • Quarrels would not last long if the fault were only on one side. François de La Rochefoucauld
  • A few customers in the shop had some quarrels with us, so we called for the manager.
  • Herodias had a quarrel against him, and would have killed him. - Bible, Mark vi. 19
  • You mistake, sir. I am sure no man hath any quarrel to me. - Shakespeare, Twelfth Night, Act 3, scene 4
  • Beasts called sociable quarrel in hunger and lust.
  • to quarrel with one's lot
  • I will not quarrel with a slight mistake.
  • I had quarrelled my brother purposely.
  • Twanged the string, out flew the quarrel long, / And through the subtle air did singing pass.
  • to shoot with arrows and quarrel
  • two arblasts,[...]with windlaces and quarrels
  • The small cross-bow, called the arbalet or arbalest, is said to have been invented by the Sicilians. It was carried by the foot-soldiers, and when used was charged with a quarrel or bar-bolt, that is, a small arrow with a flat head, one of which occasioned the death of Harold at the battle of Hastings,.
  • Satin scooped up his crossbow and sent a few quarrels after them as they ran, to see them off the faster.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektiquarreledPartisiipin perfektiquarrelled
ImperfektiquarreledImperfektiquarrelled
Partisiipin preesensquarrelingPartisiipin preesensquarrelling
MonikkoquarrelsYksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensquarrels