Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Synonyymit

Ääntäminen

  • ÄäntäminenUS
  • Tuntematon aksentti:
  • AU:
    • IPA: [dʒaː(ɹ)]
  • UK:
    • IPA: [dʒɑː(ɹ)]
  • US:
KieliKäännökset
bulgariaбуркан, удар
espanjapote, bote, tarro, envase, cántaro
hollantipot
italiavaso, teglia, giara, vasetto, barattolo, orcio
japaniつぼ (tsubo), 広口瓶 (hirokuchibin), ジャー (jiャー / jā), かめ (kame)
kreikkaβάζο (vázo), κανάτα (kanáta), γυάλα (gyála), υδρία (ydría)
latinaolla, cadus, situla, amphora
latviaburka
norjakrukke
portugalijarra, jarro, botija, frasco, sacudir
puolasłoik
ranskasecouer, pot, bocal, jarre, secousse, bac, petit pot
ruotsiburk
saksaGefäß, Glas
suomiruukku, tölkki, rämistä, purkki, järkyttää, oluttuoppi, räminä, järkytys, tuoppi, hillopurkki, purnukka, sorahtaa
turkkikavanoz
tšekkinádoba, sklenice, nádobka
unkariedény, üveg, korsó, csupor
venäjäба́нка (bánka), кувши́н (kuvšín), банка (banka), вибрировать (vibrirovat)
viropurk

Määritelmät

Verbi

  1. (transitive) To preserve (food) in a jar.
  2. (transitive) To knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement.
  3. (transitive) To harm or injure by such action.
  4. (transitive, figuratively) To shock or surprise.
  5. (transitive, figuratively) To act in disagreement or opposition, to clash, to be at odds with; to interfere; to dispute, to quarrel.
  6. (ambitransitive) To (cause something to) give forth a rudely tremulous or quivering sound; to (cause something to) sound discordantly or harshly.
  7. (intransitive) To quiver or vibrate due to being shaken or struck.
  8. (intransitive, figuratively) Of the appearance, form, style, etc., of people and things: to look strangely different; to stand out awkwardly from its surroundings; to be incongruent.

Substantiivi

  1. (countable) A clashing or discordant set of sounds, particularly with a quivering or vibrating quality.
  2. (originally) An earthenware container, either with two or no handles, for holding oil, water, wine, etc., or used for burial.
  3. A small, approximately cylindrical container, normally made of clay or glass, for holding fruit, preserves, etc., or for ornamental purposes.
  4. (countable, also, figuratively) A quivering or vibrating movement or sensation resulting from something being shaken or struck.
  5. A container and its contents; as much as fills such a container; a jarful.
  6. (countable, by extension) A sense of alarm or dismay.
  7. (countable) The effect of something contradictory or discordant; a clash.
  8. (British, Ireland, colloquial) A pint glass
  9. (countable, now rare) A disagreement, a dispute, a quarrel; (uncountable) contention, discord; quarrelling.
  10. (British, Ireland, colloquial, metonymic) A glass of beer or cider, served by the pint.

Esimerkit

  • He hit it with a hammer, hoping he could jar it loose.
  • I think the accident jarred him, as he hasn't gotten back in a car since.
  • The notes jarred on my ears.
  • When such strings jar, what hope of harmony?
  • A string may jar in the best master's hand.
  • When those renowned noble peers Greece / Through stubborn pride among themselves did jar.
  • For orders and degrees / Jar not with liberty, but well consist.
  • He maketh warre, he maketh peace againe, / And yet his peace is but continuall iarre [...].
  • To redresse those jarres and ill proceedings, the Councell in England altered the governement and devolved the authoritie to the Lord De-la-ware.
  • There is a pickled cucumber jar.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektijarredImperfektijarred
Partisiipin preesensjarringMonikkojars
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensjarsYksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensjarreth (vanhahtava)