Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot

Synonyymit

Ääntäminen

  • Ääntäminen:
  • ÄäntäminenUS:
KieliKäännökset
bulgariaритам, бо́туш, изхвърлям, ботуш (botúš)
espanjaarrancar, bota, cepo, baúl, cajuela, maletero, maleta, joroba
esperantoboto
hollantibot, schieten, laars, schoppen, trappen, bootleg, huls, beschermhuls, straffen, afranselen, wielklem, braken, kotsen, buitengooien, eruitgooien, eruittrappen, opstarten, kofferbak
italiastivale, avvio, avviare, ganasce, bagagliaio, scarpone, bootare, stivalata
japaniブーツ (būtsu), 起動する (kidō-suru), ブート (būto), (kutsu)
kreikkaμπότα (bóta), κλωτσιά (klotsiá), λάκτισμα (láktisma), υπόδημα (ypódima)
latviazābaks
liettuabatas
norjastøvel
portugalibota, iniciar, inicialização, inicializar, boot, porta-malas, botina, mala, além disso
puolabut, blokada na koło, bagażnik
ranskabotte, démarrer, bottine, botter, copie pirate, coffre, expulser, vomir, chaussure, déconnecter, soulier, amorcer
ruotsisparka, vinst, hjälpa, hjälp, boota, tjäna, fördel, känga, stövel, gagn, gagna, båta, båtnad, kräkas, vinning, spy, vagnslåda
saksastarten, Stiefel, laden, Kofferraum
suomipotkaista, saapas, käynnistää, käynnistys, uudelleenkäynnistys, piraattikopio, boottaus, varsikenkä, käynnistää tietokone, säärisuojus, buutata, espanjalaiset saappaat, rengaslukko, oksettaa, auton matkatavaratila, etu, tavaratila, syöksytorven suu, saapikas, alkulataus, bootsi, bootata, buutsi, potku, potkut, kenkä, sukka, auran terä
tanskastøvle
turkkiçizme
tšekkibota, kufr
unkaricsizma, bakancs, spanyolcsizma, csomagtartó
venäjäзагружать (zagružat), башма́к (bašmák), сапо́г (sapóg), пнуть (pnut), загрузить (zagruzit), боти́нок (botínok), пина́ть (pinát), вы́пнуть (výpnut), сапог (sapog), башмак (bašmak), багажник (bagažnik), чехол (tšehol), кожух (kožuh)
virosaabas

Määritelmät

Substantiivi

  1. (footwear) A heavy shoe that covers part of the leg.
  2. (informal) A bootleg recording.
  3. (computing) The act or process of bootstrapping; the starting or re-starting of a computing device.
  4. (archaic, dialectal) Remedy, amends.
  5. (sports) A kind of sports shoe worn by players of certain games such as cricket and football (historically in the form of boots, now shorter, but still called the same).
  6. (uncountable) Profit, plunder.
  7. (uncountable) A blow with the foot; a kick.
  8. (countable, uncountable) That which is given to make an exchange equal, or to make up for the deficiency of value in one of the things exchanged; compensation; recompense.
  9. (construction) A flexible cover of rubber or plastic, which may be preformed to a particular shape and used to protect a shaft, lever, switch, or opening from dust, dirt, moisture, etc.
  10. (obsolete) Profit; gain; advantage; use.
  11. (figurative, with definite article) Oppression, an oppressor.
  12. (obsolete) Repair work; the act of fixing structures or buildings.
  13. (usually preceded by definite article) A torture device used on the feet or legs, such as a Spanish boot.
  14. (obsolete) A medicinal cure or remedy.
  15. (US, transport) A parking enforcement device used to immobilize a car until it can be towed or a fine is paid; a wheel clamp.
  16. (aviation) A rubber bladder on the leading edge of an aircraft’s wing, which is inflated periodically to remove ice buildup; a deicing boot.
  17. (obsolete) A place at the side of a coach, where attendants rode; also, a low outside place before and behind the body of the coach.
  18. (archaic) A place for baggage at either end of an old-fashioned stagecoach.
  19. (Australia, British, New Zealand, South Africa, automotive) The luggage storage compartment of a sedan or saloon car.
  20. (informal, with definite article) The act or process of removing or firing someone (dismissing them from a job or other post).
  21. (British, slang) An unattractive person, ugly woman.
  22. (US, military, law enforcement, slang) A recently arrived recruit; a rookie.
  23. (US, military, usually plural) A soldier, especially a footsoldier.
  24. (slang, ethnic slur) A black person.
  25. (firearms) A hard or rigid case for a long firearm, typically moulded to the shape of the gun.
  26. (baseball) A bobbled ball.
  27. (botany) The inflated flag leaf sheath of a wheat plant.
  28. (slang) A linear amplifier used with CB radio.
  29. (slang, motor racing) A tyre.
  30. (US) A crust end-piece of a loaf of bread.

Verbi

  1. (computing) To bootstrap; to start a system, e.g. a computer, by invoking its boot process or bootstrap.
  2. (transitive or intransitive, impersonal) To be beneficial, to help.
  3. (transitive) To kick.
  4. (intransitive, impersonal) To matter; to be relevant.
  5. To put boots on, especially for riding.
  6. (transitive, rare) To enrich.
  7. (colloquial, Canada, US, usually with it) To step on the accelerator of a vehicle for faster acceleration than usual or to drive faster than usual.
  8. (informal) To eject; kick out.
  9. (computing, informal) To disconnect forcibly; to eject from an online service, conversation, etc.
  10. (slang) To vomit.
  11. (MLE, criminal slang) To shoot, to kill by gunfire.

Esimerkit

  • He heaved the bag and its contents over the lip of the boot and on to the flagstones. When it was out, no longer in that boot but on the ground, and the bag was still intact, he knew the worst was over.
  • The body is constructed of welded steel panels, with the bonnet, doors and boot lid in aluminium on steel frames.
  • Peers leant against the outside of the car a lit up her filter tip and watched as Bauer and Putin placed their compact suitcases in the boot of the BMW and slammed the boot lid down.
  • I booted the ball toward my teammate.
  • Coated and booted for it.
  • We need to boot those troublemakers as soon as possible
  • Sorry, I didn’t mean to boot all over your couch.
  • As an IRC member with operator status, Swallow was able to manage who was allowed to remain in chat sessions and who got booted off the channel.
  • Even flagrant violators of the TOS are not booted.
  • In Electroserver, the kick command disconnects a user totally from the server and gives him a message about why he was booted.
  • next her Son, our soul's best boot
  • Thou art boot for many a bruise / And healest many a wound.
  • I'll give you boot, I'll give you three for one.
  • Then talk no more of flight, it is no boot.
  • What booteth it to others that we wish them well, and do nothing for them?
  • What subdued / To change like this a mind so far imbued / With scorn of man, it little boots to know.
  • What boots to us your victories?
  • And I will boot thee with what gift beside / Thy modesty can beg.
  • It took three boots, but I finally got the application installed.
  • When arriving at the office, first thing I do is booting my machine.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektibootedImperfektibooted
Partisiipin preesensbootingMonikkoboots
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensbootsYksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensbooteth (vanhahtava)