Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot
Ääntäminen
California:
- RP:
- GA:
- IPA: /ˈswɑ.loʊ/
- IPA: [ˈswɑ.loʊ̯]
- dialects of Canada:
- IPA: /ˈswɑ.loʊ/
- IPA: [ˈswɑ.loʊ̯]
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | гълтам (gǎltam), ля́стовица, лястовица (ljástovica), повярвам |
| espanja | engullir, deglutir, ingurgitar, golondrina, tragar, comérselo, avión, sorber |
| esperanto | hirundo, gluti, engluti |
| hollanti | doorslikken, zwaluw, boerenzwaluw, slok, slikken, innemen, zwelgen |
| italia | inghiottire, rondine, ingerire, deglutire, assorbire, consumare, accettare, crederci, ingoiare |
| japani | 飲み込む (nomikomu), 燕 (tsubame), つばめ (tsubame), ツバメ (tsubame), 嚥下する (えんげする, enge suru), えんげ (enge), 嚥下, 飲む (nomu), のむ (nomu) |
| kreikka | χελιδόνι (chelidóni), καταπίνω (katapíno), ρουφώ (roufó) |
| latina | hirundo, hirundō, obsorbeō, apūs, hauriō, obdūcō |
| latvia | bezdelīga, rīt |
| liettua | kregždė |
| portugali | deglutir, andorinha, gole, engolida, engolir |
| puola | połknąć, połykać, jaskółka, dymówka |
| ranska | avaler, hirondelle, gorgée, déglutir, digérer, absorber, ingurgiter, hirondelle rustique, ingérer, rengainer |
| ruotsi | svälja, svala, ladusvala, tåla |
| saksa | schlucken, Schwalbe |
| suomi | niellä, pääskynen, nielaisu, kulaus, nielaista, pääsky, nielaus, nieleskellä |
| tanska | svale, landsvale, slurk |
| turkki | kır kırlangıcı, yutmak, yutkunmak, almak, tüketmek, kabul etmek, inanmak, kabullenmek, kırlangıç |
| tšekki | vlaštovka, polknout, polykat, hlt, lok, spolknout, pohltit |
| unkari | nyel, fecske |
| venäjä | глотать (glotat), проглотить (proglotit), глотнуть (glotnut), ла́сточка (lástotška), глото́к (glotók), ласточка (lastotška), касатка (kasatka), глоток (glotok) |
| viro | pääsuke |
Esimerkit
- What the liquor was I do not know, but it was not so strong but that I could swallow it in great gulps and found it less burning than my burning throat.
- Clothes are to be worn and food is to be swallowed: they remain trapped in the physical world.
- The necessary provision of the life swallows the greatest part of their time.
- His body, like so many others swallowed by the ocean’s hungry maw, was never found.
- My throat was so sore that I was unable to swallow.
- She swallowed nervously then, appearing near sick with what she had to say.
- Though that story [...] be not so readily swallowed.
- Americans swallowed his tale because they wanted to.
- Homer excels [...] in this, that he swallowed up the honour of those who succeeded him.
- to swallow one's opinions
- swallowed his vows whole
- to swallow an affront or insult
- He took the aspirin with a single swallow of water.
Taivutusmuodot