Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

  • Ääntäminen:
  • ÄäntäminenUS:
KieliKäännökset
bulgariaземя́, суша (súša), земя (zemjá)
espanjatierra, país, patria, aterrizar, terreno, gleba, acostar, solar
esperantolando, surteriĝi, alteriĝi, tero
hollantilanden, land, vaderland, grond, terechtkomen, opschepen, trek
italiaterra, terreno, appezzamento, distesa, fondiario, atterrare, allunare, approdare, campagna, landa, posarsi, area, terrestre, piazzare, contrada
japani (oka / riku), 着陸する (ちゃくりくする, chakurikú surú), 上陸する (じょうりくする, jōriku surú), 不動産 (fudōsan), 国土 (kokudo), 領土 (ryōdo), 祖国 (sokoku), 土地 (tochí), 農地 (nōchi), (kuní), 接地 (setchi), 上陸 (jōriku), りく (riku), ランド (rando), , じょうりく (jiョuriku / jōriku), 着陸 (chakuriku), 陸地 (rikuchi), (chi), 荷揚げ, つち (tsuchi), 國土, くに (kuni)
kreikkaξηρά (xirá), προσγειώνω (prosgeióno), γη (gi), γαίες (gaíes), εκτάσεις (ektáseis), κτήματα (ktímata), έδαφος (édafos)
latinaterra, glaeba, ēgredior, laterculus, ager, tellūs, solum
latviasauszeme, cietzeme, nolaisties, zeme
liettuasausuma, nusileisti, nutūpti, žemė, kraštas, šalis, tauta
norjaland, lande, gard
portugalipousar, aterrar, terreno, propriedade, desembarcar, aterrissar, terra, posse
puolaziemia, lądować, ląd, lądowy, kraj, kraina, dobić do brzegu
ranskaterre, se poser, atterrir, agraire, terrain, poser, accoster, contrée, pays, décrocher, obtenir, aborder, terrien, pastille, foncier, apponter, terroir, débarquer
ruotsilanda, nation, landstiga, land, landsätta, landsbygd, mark, hamna, jordbruksmark, grund, äga
saksalanden, Land, Länder, Grundstück
suomimaa, laskeutua, asettua, maa-, kuiva maa, nousta maihin, maa-alue, kotimaa, kotiseutu, viljelysmaa, tuoda maihin, laskea maihin, johdinkuvio, tasanko, harja
tanskaland, lande, jord, score, gård
turkkikara, alan, toprak
tšekkizemě, přistát, půda
unkariország, föld, leszáll, landol, kiszáll
venäjäзе́мли (zémli), су́ша (súša), приземля́ться (prizemljátsja), приземли́ться (prizemlítsja), край (krai), страна́ (straná), выса́живаться (vysáživatsja), вы́садиться (výsaditsja), прича́ливать (pritšálivat), прича́лить (pritšálit), выса́живать (vysáživat), вы́садить (výsadit), выгружа́ть (vygružát), вы́грузить (výgruzit), земля́ (zemljá), приземляться (prizemljatsja), приземлиться (prizemlitsja), прилетать (priletat), суша (suša), земля (zemlja), угодье (ugodje), сухой (suhoi), по́ле наре́за (póle naréza), берег (bereg), садиться (saditsja)
viromaa, maanduma

Määritelmät

Substantiivit

  1. The part of Earth which is not covered by oceans or other bodies of water.
  2. lant; urine
  3. Real estate or landed property; a partitioned and measurable area which is owned and on which buildings can be erected.
  4. A country or region.
  5. A person's country of origin and/or homeplace; homeland.
  6. The soil, in respect to its nature or quality for farming.
  7. (often, in combination) realm, domain.
  8. (agriculture) The ground left unploughed between furrows; any of several portions into which a field is divided for ploughing.
  9. (Irish English, colloquial) A fright.
  10. (electronics) A conducting area on a board or chip which can be used for connecting wires.
  11. In a compact disc or similar recording medium, an area of the medium which does not have pits.
  12. (travel) The non-airline portion of an itinerary. Hotel, tours, cruises, etc.
  13. (obsolete) The ground or floor.
  14. (nautical) The lap of the strakes in a clinker-built boat; the lap of plates in an iron vessel; called also landing.
  15. In any surface prepared with indentations, perforations, or grooves, that part of the surface which is not so treated, such as the level part of a millstone between the furrows.
  16. (ballistics) The space between the rifling grooves in a gun.

Adjektiivit

  1. Of or relating to land.
  2. Residing or growing on land.

Verbit

  1. (intransitive) To descend to a surface, especially from the air.
  2. (dated) To alight, to descend from a vehicle.
  3. (intransitive) To come into rest.
  4. (intransitive) To arrive at land, especially a shore, or a dock, from a body of water.
  5. (transitive) To bring to land.
  6. (transitive) To acquire; to secure.
  7. (transitive) To deliver.

Esimerkit

  • Most insects live on land.
  • There are 50 acres of land in this estate.
  • They come from a faraway land.
  • wet land; good or bad land for growing potatoes
  • I'm going to Disneyland.
  • Maybe that's how it works in TV-land, but not in the real world.
  • He got an awful land when the police arrived.
  • Our city offices sell a lot more land than our suburban offices.
  • Herself upon the land she did prostrate.
  • The FBI maintains a database, the General Rifling Characteristics (GRC) file, which is organized by caliber, number of lands and grooves, direction of twist, and width of lands and grooves, to help an examiner figure out the origin of a recovered bullet.
  • The human eye is a precision instrument. It can detect grooves and lands on a slug more efficiently than any computer.
  • The plane is about to land.
  • 10. You will be civil and attentive to passengers, giving proper assistance to ladies and children getting in or out, and never start the car before passengers are fairly received or landed.
  • It can be tricky to land a helicopter.
  • Use the net to land the fish.
  • I'll undertake to land them on our coast.
  • As Di Matteo celebrated and captain John Terry raised the trophy for the fourth time, the Italian increased his claims to become the permanent successor to Andre Villas-Boas by landing a trophy.
  • He landed the job.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektilandedImperfektilanded
Partisiipin preesenslandingMonikkolands
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesenslandsYksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesenslandeth (vanhahtava)