Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot
Ääntäminen
US:
- Tuntematon aksentti:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | припев (prípev) |
| espanja | estribillo, abstenerse, retenerse |
| esperanto | refreno |
| hollanti | refrein, inhouden, bedwingen, tegenhouden, zich onthouden van, zich niet inlaten met |
| italia | astenersi, ritornello, refrain |
| japani | リフレーン (rifurēn), 慎む (tsutsushimu), 差し控える (sashihikaeru), 控える |
| kreikka | επωδός (epodós), ρεφρέν (refrén) |
| latina | supersedeō |
| norja | refreng, avstå |
| portugali | refrão, abster-se de, abster-se, estribilho, abster |
| puola | refren, powstrzymywać się, powstrzymać się |
| ranska | refrain, se retenir, s'abstenir, ritournelle, refréner, rengaine, empêcher, antienne, dispenser |
| ruotsi | tygla, refräng, avhålla |
| saksa | Refrain, sich zurückhalten, Abstand nehmen von |
| suomi | pidätellä, kertosäe, pitää poissa, pidättyä, hokema, pidättäytyä, refrengi |
| tanska | refræn |
| tšekki | refrén, zdržet se, zdržet |
| unkari | refrén |
| venäjä | припе́в (pripév), рефре́н (refrén), воздержаться (vozderžatsja), воздерживаться (vozderživatsja), припев (pripev), рефрен (refren) |
| viro | refrään, hoiduma |
Määritelmät
Verbi
- (transitive, archaic) To hold back, to restrain (someone or something).
- (reflexive, archaic) To show restraint; to hold oneself back.
- (transitive, now rare) To repress (a desire, emotion etc.); to check or curb.
- (intransitive, with preposition "from") To stop oneself from some action or interference; to abstain; to eschew
- (transitive, rare, regional) To abstain from (food or drink).
Substantiivi
- The chorus or burden of a song repeated at the end of each verse or stanza.
- (by extension) A much repeated comment, complaint, or saying.
Esimerkit
- Refrain thy foot from their path.
- And nowe I saye unto you: refrayne youreselves from these men, and let them alone [...].
- his reson aperceyueth it wel that it is synne / agayns the lawe of god / and yet his reson / refreyneth nat his foul delit or talent.
- Refrain from these men, and let them alone.
- They refrained therefrom [eating flesh] some time after.
- Who, requiring a remedy for his gout, received no other counsel than to refrain cold drink.
- We hear the wild refrain. Whittier.
- Please refrain from talking during the performance.
- Among other public buildings in a certain town, which for many reasons it will be prudent to refrain from mentioning, and to which I will assign no fictitious name, there is one anciently common to most towns, great or small: to wit, a workhouse. Parmi les divers monuments publics qui font l'orgueil d'une ville dont, par prudence, je m'abstiendrai de dire le nom, et à laquelle je ne veux pas donner un nom imaginaire, il en est un commun à la plupart des villes grandes ou petites: c'est le dépôt de mendicité. Charles Dickens. Oliver Twist.
Taivutusmuodot