| Kieli | Käännökset |
|---|
| espanja | gracia, merced, gracias, garbo |
| esperanto | graco |
| hollanti | elegantie, gratie, genade, uitstel van betaling |
| italia | preghiera, eleganza, decorare, abbellire, garbo, adornare, imbellettare, leggiadria, grazia, benevolenza, ringraziamento, benedicite, rendere grazie, tolleranza, dilazione, flessuosità, duyên, gentilezza, armoniosità |
| japani | 優雅 (yūga), 雅やか (miyabiyaka), 名誉を与える (めいよをあたえる, meiyo o ataeru), 恩恵 (onkei), 加護 (kago), 祈り (inori), 支払猶予期間 (しはらいゆうよきかん, shiharai yūyo kikan), 品 (shina / hin), 典雅 (tenga), 優美, おかげ (okage / o-kage), おんどく (ondoku), 尋常, 幽玄, おんちょう (onchiョu / onchō) |
| kreikka | κοσμώ (kosmó), παραχώρηση (parachórisi), χάρη (chári), περίοδος χάριτος (períodos cháritos), παράταση (parátasi) |
| latina | gratia, gratia deis, grātia, cohonestō, decor, decorō, venia, venustās, lepōs, ēlegantia, decus, nitor |
| norja | betalingsutsettelse |
| portugali | graça, garbo, bênção |
| puola | wdzięk, gracja, łaska, dziękczynienie, miłosierdzie |
| ranska | orner, seigneurie, embellir, miséricorde, charme, élever, honorer, grâce, grâces, bénédicité, merci, gré |
| ruotsi | charm, hedra, behag, smycka, takt, pryda, ynnest, bordsbön, gunst, nåd |
| saksa | schmücken, Anmut, zieren, Grazie, Gnade, Gunst, Tischgebet, Huld, Aufschub, Fristverlängerung, Zahlungsfrist |
| suomi | kaunistaa, ylväys, sulous, komistaa, juhlistaa, suosio, maksunlykkäys, ruokarukous, sulotar, armo, vapaajakso, viehkeys, sirous, armonaika, sipaista, pöytärukous, sulo |
| turkki | görgü, incelik, zarâfet, lutuf, merhamet, şükran duâsı, ertelenme süresi |
| tšekki | milost |
| unkari | báj, kegyelem, kecs, kegy |
| venäjä | грация (gratsija), изящество (izjaštšestvo), почтить (potštit), милосердие (miloserdije), благосклонность (blagosklonnost), благоволение (blagovolenije), милость (milost), благодать (blagodat), молитва (molitva), передышка (peredyška), отсрочка (otsrotška), пластика (plastika) |