Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | ко́раб, парахо́д, кораб (kórab) |
| espanja | enviar, barco, buque, nave, embarcación, despachar |
| esperanto | ŝipo |
| hollanti | verzenden, opsturen, schip, uitleveren, verschepen, doorgeven, afzenden, inladen, schuit |
| italia | nave, spedire, astronave, dirigibile, imbarcare, passarsi, bastimento, vascello, navale, inviare |
| japani | 船 (fune), 船舶 (senpaku), 発送する (hassōsuru), 出荷する (shukkasuru), 海上輸送する (kaijōyusōsuru), ふね (fune), 出荷 (shukka), 舟 (fune), 発送, しゅっか (shiュkka / shukka), 發送, かいそう (kaisō) |
| kreikka | πλοίο (ploío), μεταφέρω (metaféro), αποστέλλω (apostéllo), καράβι (karávi), ναυς (nafs), σκάφος (skáfos) |
| latina | navis, nāvis, carīna, puppis, cataplus, nāvigium, alnus, vehiculum |
| latvia | kuģis |
| liettua | laivas |
| norja | skip |
| portugali | enviar, mandar, navio, embarcar, nave, embarcação, remeter |
| puola | statek, okręt |
| ranska | transporter, bateau, navire, poster, bâtiment, expédier, vaisseau, paquebot |
| ruotsi | fartyg, skepp, skeppa, frakta |
| saksa | Schiff, verschicken, versenden, verschiffen, Pott |
| suomi | laiva, toimittaa, alus, lähettää, haukata, laivata, ojentaa, korottaa all-in, panna kaikki peliin, rahdata, paatti, treidata, haaksi, haahti, botski |
| tanska | skib |
| turkki | gemi, göndermek |
| tšekki | loď |
| unkari | hajó, szállít |
| venäjä | отправить (otpravit), су́дно (súdno), кора́бль (korábl), корабль (korabl), судно (sudno) |
| viro | laev |
Määritelmät
Substantiivit
- A water-borne vessel generally larger than a boat.
- (fandom) A fictional romantic relationship between two persons, either real or themselves fictional.
- (chiefly in combination) A vessel which travels through any medium other than across land, such as an airship or spaceship.
- (archaic, nautical, formal) A sailing vessel with three or more square-rigged masts.
- A dish or utensil (originally fashioned like the hull of a ship) used to hold incense.
Verbit
- (transitive) To send by water-borne transport.
- (fandom) To write fiction that includes fictional romantic relationships between two persons, either real or themselves fictional.
- (transitive) To send (a parcel or container) to a recipient (by any means of transport).
- (ambitransitive) To engage to serve on board a vessel.
- (intransitive) To embark on a ship.
- (transitive, nautical) To put in its place.
- (transitive) To take in (water) over the sides of a vessel.
- (transitive) To pass (from one person to another).
- (poker slang, ambitransitive) To go all in.
- (sports) To trade or send a player to another team.
Esimerkit
- The timber was[...]shipped in the bay of Attalia, from whence it was by sea transported to Pelusium.
- One of the hidden glories of Victorian engineering is proper drains. Isolating a city’s effluent and shipping it away in underground sewers has probably saved more lives than any medical procedure except vaccination.
- to ship freight by railroad
- to ship seamen; I shipped on a man-of-war.
- With finger pointed and eye levelled at the Pequod, the beggar-like stranger stood a moment, as if in a troubled reverie; then starting a little, turned and said:—“Ye’ve shipped, have ye? Names down on the papers? Well, well, what’s signed, is signed; and what’s to be, will be;[...]
- to ship the tiller or rudder
- We were shipping so much water I was sure we would capsize.
- Can you ship me the ketchup?
- And when scrum-half Ben Youngs, who had a poor game, was burgled by opposite number Irakli Abuseridze and the ball shipped down the line to Irakli Machkhaneli, it looked like Georgia had scored a try of their own, but the winger's foot was in touch.
- Twins ship Delmon Young to Tigers.
- England were shipping penalties at an alarming rate - five in the first 15 minutes alone - and with Wilkinson missing three long-distance pots of his own in the first 20 minutes, the alarm bells began to ring for Martin Johnson's men.
- I ship Kirk and Spock in my Star Trek fan fiction.
- "The well-built ship rode low with her burden, yet danced a little on the lapping shore-waves, ready to be gone."
- The sheep is in the ship.
Taivutusmuodot