Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot

Synonyymit

Ääntäminen

  • ÄäntäminenUS
  • Tuntematon aksentti:
KieliKäännökset
bulgariaспирам (spíram), спра (spra)
espanjainterrumpir, suspender, pausa, pausar, alto
esperantopaŭzo, paŭzi
hollantipauzeren, pauze, schaften
italiapausa, mettere in pausa, aspetto, arrestarsi, sosta, sostare, interruzione
japani休止 (kyūshi), 中断 (chūdan), 中断する (ちゅうだんする, chūdan suru / chūdan-suru), 途切れる (togireru), きゅうし (kiュushi / kyūshi), とぎれる (togireru), 猶予う (tayutau / izayou), 合間, きれめ (kireme), 一区切り (hitokugiri), 切れ目 (kireme), 中止 (chūshi), 切る (kiru)
kreikkaπαύω (pávo), διστάζω (distázo)
latinapausa, diapsalma, interstitiō, pausō, caesum, intervallum, intercapēdō, īnsistō
latviapārtraukums, pārtraukt
liettuapertraukti, pauzė
portugalipausar, pausa, hiato, intervalo
puolaprzerwa
ranskapause, pauser, faire une pause, repos, trêve, point d'orgue, hésiter
ruotsipaus, pausera, pausa, uppehåll, rast, tystnad
saksainnehalten, pausieren, Pause, Rast
suomitauko, keskeytys, pysähtyä, pysähdys, väliaika, lepoaika, katko, tauottaa pitää tauko, tauota, fermaatti, pitää tauko, välitunti, paussi, tauottaa, breikki
tšekkipřestávka, pauza, odmlčet
unkariszünet
venäjäостановка (ostanovka), пауза (pauza), делать паузу (delat pauzu), останавливаться (ostanavlivatsja)

Määritelmät

Verbi

  1. (intransitive) To take a temporary rest, take a break for a short period after an effort.
  2. (transitive) To stop (an activity) for a while.
  3. (intransitive) To interrupt an activity and wait.
  4. (intransitive) To hesitate; to hold back; to delay.
  5. (transitive) To halt the play or playback of, temporarily, so that it can be resumed from the same point.
  6. (intransitive, obsolete) To consider; to reflect.

Substantiivi

  1. A temporary stop or rest; an intermission of action; interruption; suspension; cessation.
  2. A short time for relaxing and doing something else.
  3. (figurative) Hesitation; suspense; doubt.
  4. In writing and printing, a mark indicating the place and nature of an arrest of voice in reading; a punctuation mark.
  5. A break or paragraph in writing.
  6. (music) A sign indicating continuance of a note or rest.
  7. Alternative letter-case form of Pause (“a button that pauses or resumes something”).

Huudahdus

  1. (slang) Used immediately after a statement to indicate that there was no innuendo or homosexual meaning intended, especially when such a meaning is a reasonable interpretation.

Esimerkit

  • When telling the scary story, he paused for effect.
  • Tarry, pause a day or two.
  • pausing while thus to herself she mused
  • She paused and took a defiant breath. ‘If you don't believe me, I can't help it. But I'm not a liar.’ ¶ ‘No,’ said Luke, grinning at her. ‘You're not dull enough![...]What about the kid's clothes? I don't suppose they were anything to write home about, but didn't you keep anything? A bootee or a bit of embroidery or anything at all?’
  • Why doth the Jew pause? Take thy forfeiture.
  • to pause a song, a video, or a computer game
  • Take time to pause.
  • If the afternoon was fine they strolled together in the park, very slowly, and with pauses to draw breath wherever the ground sloped upward. The slightest effort made the patient cough. He would stand leaning on a stick and holding a hand to his side, and when the paroxysm had passed it left him shaking.
  • Teach the pupil to mind the pauses.
  • He writes with warmth, which usually neglects method, and those partitions and pauses which men educated in schools observe.
  • I stand in pause where I shall first begin.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektipaused
Imperfektipaused
Partisiipin preesenspausing
Monikkopauses
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesenspauses