Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Synonyymit

Ääntäminen

  • ÄäntäminenGA
  • RP:
  • US:
  • CA:
KieliKäännökset
bulgariaсъбуждам се, събуждам, будя, събудя, будя се, бдение (bdénie)
espanjadespertarse, vigilia, despertar, estela, velatorio, velorio
esperantovekiĝi, veki
hollantiontwaken, wakker worden, wake, kielzog, dodenwake, wekken, wakker maken, zog
italiaveglia, scia, risvegliarsi, turbolenza, risvegliare, svegliarsi, solco
japani目覚める (mezameru), 起きる (okiru), 航跡 (kōseki), 目が覚める (me ga sameru), 起こす (okosu), 徹夜
latinaevigilo, evigilor, e somno excitare
liettuašermenys
portugalivelório, acordar
puolaobudzić się, czuwanie, kilwater, przy zwłokach, obudzić, smuga kondensacyjna, budzić
ranskaveillée funèbre, sillage, se réveiller, réveiller, veille, éveiller, s'éveiller
ruotsivakna, vaka, väcka, kölvatten, flock
saksaaufwachen, Totenwache, Kielwasser, erwachen, aufwecken, Nachlauf, wecken, Wache
suomiherätä, ruumiinvalvojaiset, vainajan valvojaiset, peräaalto, hautajaiskahvit, herättää, vanavesi, valvoa, potkurivirta, hautajaiset, katve
tanskavågne, vække
turkkiuyanmak, kaldırmak
tšekkivzbudit se, probudit se, vzbudit, probudit
unkarifelkel, felébred, felébreszt, felkelt, ébred
venäjäпросыпаться (prosypatsja), пробуждаться (probuždatsja), проснуться (prosnutsja), пробудиться (probuditsja), поминки (pominki), кильватер (kilvater), будить (budit), разбудить (razbudit), рубец (rubets)

Määritelmät

Verbi

  1. (intransitive) (often followed by up) To stop sleeping.
  2. (transitive) (often followed by up) To make somebody stop sleeping; to rouse from sleep.
  3. (transitive, figurative) To put in motion or action; to arouse; to excite.
  4. (intransitive, figurative) To be excited or roused up; to be stirred up from a dormant, torpid, or inactive state; to be active.
  5. To watch, or sit up with, at night, as a dead body.
  6. To be or remain awake; not to sleep.
  7. (obsolete) To be alert; to keep watch
  8. (obsolete) To sit up late for festive purposes; to hold a night revel.

Substantiivi

  1. (nautical) The path left behind a ship on the surface of the water.
  2. (often obsolete or poetic) The act of waking, or state of being awake.
  3. The movement of water created when an animal or a person moves through water.
  4. The state of forbearing sleep, especially for solemn or festive purposes; a vigil.
  5. A period after a person's death before or after the body is buried, cremated, etc.; in some cultures accompanied by a party or collectively sorting through the deceased's personal effects.
  6. (aviation) The turbulent air left behind a flying aircraft.
  7. (historical, Church of England) A yearly parish festival formerly held in commemoration of the dedication of a church. Originally, prayers were said on the evening preceding, and hymns were sung during the night, in the church; subsequently, these vigils were discontinued, and the day itself, often with succeeding days, was occupied in rural pastimes and exercises, attended by eating and drinking.
  8. (figuratively) The area behind something or somebody rapidly-moving
  9. (collective) A number of vultures assembled together.

Esimerkit

  • I woke up at four o'clock this morning.
  • How long I slept I cannot tell, for I had nothing to guide me to the time, but woke at length, and found myself still in darkness.
  • The angel [...] came again and waked me.
  • The neighbour's car alarm woke me from a strange dream.
  • lest fierce remembrance wake my sudden rage
  • Even Richard's crusade woke little interest in his island realm.
  • Gentle airs due at their hour / To fan the earth now waked.
  • Then wake, my soul, to high desires.
  • The father waketh for the daughter.
  • Though wisdom wake, suspicion sleeps.
  • I cannot think any time, waking or sleeping, without being sensible of it.
  • The king doth wake to-night, and takes his rouse, / Keeps wassail, and the swaggering upspring reels.
  • Making such difference 'twixt wake and sleep.
  • Singing her flatteries to my morning wake.
  • The warlike wakes continued all the night, / And funeral games played at new returning light.
  • The wood nymphs, decked with daises trim, / Their merry wakes and pastimes keep.
  • Great solemnities were made in all churches, and great fairs and wakes throughout all England.
  • And every village smokes at wakes with lusty cheer.
  • This effect followed immediately in the wake of his earliest exertions.
  • Several humbler persons [...] formed quite a procession in the dusty wake of his chariot wheels.
  • Alex Song launched a long ball forward from the back and the winger took it down nicely on his chest. He cut across the penalty area from the right and after one of the three defenders in his wake failed to make a meaningful clearance, the Oxlade-Chamberlain was able to dispatch a low left-footed finish into the far corner.
  • A wake is the path left behind a ship on the surface of the water or the turbulent air left behind a flying aircraft.
  • A wake is the period after a person's death before the body is buried, in some cultures accompanied by a party.
  • to follow in the ~ of sb seurata jkn vanavedessä
  • Her eye, long stranger to any gleam of pleasure, caught them in waking, and shone delighted as she gathered them eagerly together. (Wuthering Heights - Emily Brontë)

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektiwokePartisiipin perfektiwaked
Partisiipin perfektiwokenImperfektiwoke
ImperfektiwakedPartisiipin preesenswaking
MonikkowakesYksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesenswakes
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesenswaketh (vanhahtava)

A period after a person's death before or after the body is buried, cremated, etc.; in some cultures accompanied by a party or collectively sorting through the deceased's personal effects.

Mira qué bonita era ("Look How Lovely She Was") by Julio Romero de Torres, 1895.

To watch, or sit up with, at night, as a dead body.

An Irish wake as depicted in the later 19th century

A period after a person's death before or after the body is buried, cremated, etc.; in some cultures accompanied by a party or collectively sorting through the deceased's personal effects.

Plaque in Thurles marking the site of the wake of the writer Charles Kickham.