Ääntäminen
US
- Tuntematon aksentti:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| espanja | pisar, pisada, zapatear, banda de rodadura, dibujo, hollar |
| esperanto | treti |
| hollanti | betreden, stampen, vertrappen, treden, trappen, begaan |
| italia | calpestare, calpestio, battistrada, pigiare |
| japani | タイヤ溝 (taiya-mizo), 残溝 (zaimizo), 踏む (fumu), 接地面 (setchi-men), 溝 (mizo / dobu), 底 (soko), 靴底 (kutsu-zoko / kutsuzoku), 段 (だん , dan / dan), 踏み面 (fumizura), ふむ (fumu), 踏み固める |
| latvia | mīt |
| portugali | pisar, espezinhar |
| puola | stopień, deptać, bieżnik |
| ranska | marcher, fouler, pas, fouler aux pieds, démarche, marcher sur, chemin, piétiner, profil de semelle, marche, piste, faire les cent pas, semelle, giron, copuler, chenille, copulation, chape |
| ruotsi | träda |
| saksa | betreten, treten, Profil, Schritt, Stufe |
| suomi | astua, tallata, polkea, telaketju, tampata, kulutuspinta, polkeminen, renkaan kulutuspinta, kiekon työpinta, askelman päällys, astinpinta, käydä |
| tanska | træde |
| tšekki | šlapat, šlápnout |
| unkari | tipor, tapos |
| venäjä | наступать (nastupat), наступить (nastupit), поступь (postup), топот (topot) |
Määritelmät
Verbi
- (intransitive) To step or walk (on or across something); to trample.
- (transitive) To step or walk upon.
- (figuratively, with certain adverbs of manner) To proceed, to behave (in a certain manner).
- To beat or press with the feet.
- To work a lever, treadle, etc., with the foot or the feet.
- To go through or accomplish by walking, dancing, etc.
- To crush under the foot; to trample in contempt or hatred; to subdue; to repress.
- (intransitive) To copulate; said of (especially male) birds.
- (transitive, of a male bird) To copulate with (a hen).
- (transitive) To crush grapes with one's feet to make wine
Substantiivi
- A step taken with the foot.
- A manner of stepping.
- The sound made when someone or something is walking.
- (obsolete) A way; a track or path.
- (construction) A walking surface in a stairway on which the foot is placed.
- The grooves carved into the face of a tire, used to give the tire traction.
- The grooves on the bottom of a shoe or other footwear, used to give grip or traction.
- (biology) The chalaza of a bird's egg; the treadle.
- The act of avian copulation in which the male bird mounts the female by standing on her back.
- (fortification) The top of the banquette, on which soldiers stand to fire over the parapet.
- A bruise or abrasion produced on the foot or ankle of a horse that interferes, or strikes its feet together.
Esimerkit
- He trod back and forth wearily.
- Don't tread on the lawn.
- Fools rush in where angels fear to tread.
- ye that [...] stately tread, or lowly creep
- Actors tread the boards.
- to tread a path; to tread land when too light; a well-trodden path
- I am resolved to forsake Malta, tread a pilgrimage to fair Jerusalem.
- They have measured many a mile, / To tread a measure with you on this grass.
- Through thy name will we tread them under that rise up against us.
- She is coming, my own, my sweet; / Were it ever so airy a tread, / My heart would hear her and beat.
- The steps fell lightly and oddly, with a certain swing, for all they went so slowly; it was different indeed from the heavy creaking tread of Henry Jekyll. Utterson sighed. "Is there never anything else?" he asked.
- But when, after a singularly heavy tread and the jingle of spurs on the platform, the door flew open to the newcomer, he seemed a realization of our worst expectations.
- He heard the sound of jingling keys first of all, like small bells rattling to the measured tread of a walking man.
- I am resolved to forsake Malta, tread a pilgrimage to fair Jerusalem, for my lady’s soul, and will not be deverted.
- There’s a porpoise close behind us, and he’s treading on my tail.
Taivutusmuodot