Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot

  • (murteellinen) tyre

Ääntäminen

  • US:
    • IPA: /ˈtaɪ̯ɚ/
    • IPA: [ˈtʰaɪ̯ɚ]
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /ˈtaɪə/
    • IPA: /ˈtaɪ.ɚ/
KieliKäännökset
espanjacansar, cansarse, aburrirse, hartarse, aburrir, hartar, fatigar, agobiar, chorrear, rendir
hollantivermoeien, band
italiastancarsi, stancare, affaticare, affaticarsi, aderizzazione, straccare, pneumatico, spompare, copertone, gomma
japaniタイヤ (taiya)
kreikkaκουράζομαι (kourázomai), κουράζω (kourázo), λάστιχο (lásticho / lástikho)
latinafatīgō
latvianogurt
portugaliadornar, enfeitar, cansar, fatigar, pneu, pneumático, fadigar
puolaflak
ranskapneu, fatiguer, pneumatique, ennuyer, lasser, étourdir
ruotsidäck, tröttna, trötta ut, trötta
saksaermüden, Autoreifen, strapazieren
suomiväsyttää, väsyä, kyllästyä, pitkästyä, tympääntyä, pitkästyttää, kyllästyttää, tympäännyttää, autonrengas, ulkorengas, ikävystyttää, kumi, rengas, kuluttaa
turkkiyorulmak, lastik
tšekkiunavit se, unavit, pneumatika
unkarifárad, elfárad, fáraszt, kifáraszt, elfáraszt, autógumi, gumi
venäjäукра́сить (ukrásit), украша́ть (ukrašát), устава́ть (ustavát), уста́ть (ustát), утомля́ться (utomljátsja), утоми́ться (utomítsja), утомля́ть (utomlját), утоми́ть (utomít), надоеда́ть (nadojedát), надое́сть (nadojést), шина (šina), покрышка (pokryška), резина (rezina), скат (skat)

Määritelmät

Verbit

  1. (intransitive) To become sleepy or weary.
  2. (transitive, obsolete) To dress or adorn.
  3. (obsolete) To seize, pull, and tear prey, as a hawk does.
  4. (transitive) To make sleepy or weary.
  5. (obsolete) To seize, rend, or tear something as prey; to be fixed upon, or engaged with, anything.
  6. (intransitive) To become bored or impatient (with)
  7. (transitive) To bore

Substantiivit

  1. (obsolete) Accoutrements, accessories.
  2. A tier, row, or rank.
  3. (obsolete) Dress, clothes, attire.
  4. A covering for the head; a headdress.
  5. Metal rim of a wheel, especially that of a railroad locomotive.
  6. (North America) The rubber covering on a wheel; a tyre.
  7. A child's apron covering the upper part of the body, and tied with tape or cord; a pinafore. Also tier.

Esimerkit

  • As Moldova understandably tired after a night of ball chasing, Everton left-back Baines scored his first international goal as his deflected free-kick totally wrong-footed Namasco.
  • I tire of this book.
  • the tire of war
  • men like apes follow the fashions in tires, gestures, actions: if the king laugh, all laugh […].
  • Ne spared they to strip her naked all. / Then when they had despoild her tire and call, / Such as she was, their eyes might her behold.
  • On her head she wore a tire of gold.
  • [Jezebel] painted her face, and tired her head.
  • Ye dregs of baseness, vultures among men, / That tire upon the hearts of generous spirits.
  • Even as an empty eagle, sharp by fast, / Tires with her beak on feathers, flesh, and bone.
  • Thus made she her remove, / And left wrath tiring on her son.
  • Upon that were my thoughts tiring.
  • In posture to displode their second tire / Of thunder.
  • Don't play with the baby before dinner. You'll tire him out, and he won't eat.
  • I never tire of her stories.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektitiredImperfektitired
Partisiipin preesenstiringMonikkotires
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesenstiresYksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesenstireth (vanhahtava)