Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | несериозен (neseriózen), лекомислен (lekomíslen), дързък (dǎ̀rzǎk) |
| espanja | dar vuelta, jamacuco |
| hollanti | omzetten, flippen |
| italia | capovolgere, capovolta, giravolta, impazzire, andare fuori di testa |
| japani | キレる (kireru) |
| kreikka | σαλτάρω (saltáro) |
| portugali | sacudir |
| ranska | basculer, salto, flip-flap, chiquenaude |
| ruotsi | smäll, kasta, fräck, knäpp, spydig, slänga, hoppa, näsvis, snärt, skutta, volt, kullerbytta |
| saksa | umdrehen, wenden, werfen, ausflippen, klappen, umlegen |
| suomi | heitto, voltti, kääntää heittäen ympäri, heittää, täyskäännös, mennä sekaisin, raivostua, pimahtaa, seota, kääntää, selata, näpsäyttää |
| venäjä | переворот (perevorot), перевернуть (perevernut), сальто (salto), переворачивать (perevoratšivat), подбрасывание (podbrasyvanije), бросать (brosat), бросить (brosit), метать (metat), метнуть (metnut), подбрасывать (podbrasyvat), подбросить (podbrosit), рехнуться (rehnutsja), спятить (spjatit), свихнуться (svihnutsja), взбеситься (vzbesitsja) |
Määritelmät
Substantiivi
- A maneuver which rotates an object end over end.
- A mixture of beer, spirit, etc., stirred and heated by a hot iron (a "flip dog").
- A complete change of direction, decision, movement etc.
- (archaic) A fillip or light blow.
- (dated) A whit or jot; the tiniest amount.
- (US, slang) A slingshot.
- A hairstyle popular among boys in the 1960s–70s and 2000s–10s, in which the hair goes halfway down the ears, at which point it sticks out
- (informal) The purchase of an asset (usually a house) which is then improved and sold quickly for profit.
- (firearms, uncountable) The tendency of a gun's barrel to jerk about at the moment of firing.
Adjektiivi
- (UK, informal) Having the quality of playfulness, or lacking seriousness of purpose.
- Sarcastic.
- (informal) Disrespectful, flippant.
Huudahdus
- (UK, euphemistic, colloquial) Used to express annoyance, especially when the speaker has made an error.
Verbi
- (transitive) To throw so as to turn over.
- (transitive) To put into a quick revolving motion through a snap of the thumb and index finger.
- (transitive, US politics) To win a state (or county) won by another party in the preceding elections.
- (intransitive, US) To turn state's evidence; to agree to testify against one's co-conspirators in exchange for concessions from prosecutors.
- (transitive, US) To induce someone to turn state's evidence; to get someone to agree to testify against their co-conspirators in exchange for concessions.
- (intransitive, slang) To go berserk or crazy; to get extremely angry.
- (intransitive, slang) To go berserk or crazy; to be extremely thrilled or enthusiastic.
- (transitive, finance, slang) To purchase and resell assets (often real estate or artworks) for immediate short-term profit.
- (transitive, finance, slang) To refinance (a loan), accruing additional fees.
- (transitive, computing) To invert a bit (binary digit), changing it from 0 to 1 or from 1 to 0.
- (transitive, informal) To hand over or pass along.
- (intransitive, informal) To switch to another task, etc.
- (intransitive) To flap.
Esimerkit
- We'll decide this on a flip of a coin.
- The diver did a couple of flips before landing in the pool.
- You need to flip the pancake onto the other side.
- However, the hosts hit back and hit back hard, first replacement hooker Andrew Hore sliding over, then Williams careering out of his own half and leaving several defenders for dead before flipping the ball to Nonu to finish off a scintillating move.
- If you can't decide which option to go for, flip a coin.
- I'd flip if anyone broke my phone.
- Impossible. He's dining out and coming on here after. He can't be reached. / Oh, flip!
- "Oh flip, don't come near this place," she said. It was dangerous. The Catholics had banners up on the Garvaghy Road saying, 'No Protestants here'.
- I hate to be flip, but perhaps we could steal a Christmas tree.
- Je déteste être frivole mais nous pourrions peut-être voler un sapin de Noël.
- Let's flip over this card and see what's underneath
- Retournons cette carte pour voir ce qu’il y a dessous.
- Flip the light switch. Will you?
- Allumez/Éteignez la lumière s’il vous plaît.
- Tu dois retourner la crêpe de l’autre côté.
- He flipped when he heard what they were planning.
- Il est devenu fou quand il a entendu ce qu’ils avaient prévu.
Taivutusmuodot