Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot

Ääntäminen

  • ÄäntäminenUS
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /ˈɹaɪm/
KieliKäännökset
espanjarima, rimar
hollantivers, rijmpje, versje, rijmwoord, rijm, rijmen
italiarima, rimare
japani (uta / shi), 押韻する (おういんする, ōin suru), (in), 韻を踏む (いんをふむ, in o fumu), 押韻 (ōin), 踏む (fumu)
kreikkaομοιοκαταληξία (omoiokatalixía), ομοιοκαταληκτώ (omoiokataliktó)
latinahomoeoteleuton
norjarime
portugalipoesia, rima, rimar
puolarym
ranskavers, rimer, strophe, rime, faire rimer
ruotsirimma, rim, vers
saksasich reimen, Reim, reimen
suomirimmata, loppusointu, riimi, riimitellä, hoku
tanskarim
turkkikafiye, uyak
tšekkirýmovačka, říkanka, rým, rýmovat se, rýmovat
unkarirímel, rím
venäjäстихотворение (stihotvorenije), стих (stih), рифма (rifma), рифмоваться (rifmovatsja), рифмовать (rifmovat)

Määritelmät

Substantiivi

  1. (countable, uncountable) Rhyming verse (poetic form)
  2. A thought expressed in verse; a verse; a poem; a tale told in verse.
  3. (countable) A word that rhymes with another.
  4. (countable, in particular) A word that rhymes with another, in that it is pronounced identically with the other word from the vowel in its stressed syllable to the end.
  5. (uncountable) Rhyming: sameness of letters or sounds of part of some words.
  6. (linguistics) The second part of a syllable, from the vowel on, as opposed to the onset.
  7. (informal, African-American Vernacular, hip hop) An instance of rapping; a rapped verse; a line or couple lines of rapping; a hip hop song.
  8. (informal, by extension, African-American Vernacular, hip hop, always plural) A rapper's oeuvre, lyricism or skill.
  9. (obsolete) Number.

Verbi

  1. (ambitransitive) To compose or treat in verse; versify.
  2. (transitive) To place (a word or words) in such a way as to produce a rhyme or an approximation thereof.
  3. (intransitive, followed by with) Of a word, to be pronounced identically with another from the vowel in its stressed syllable to the end.
  4. (reciprocal, of two or more words) To be pronounced identically from the vowel in the stressed syllable of each to the end of each.
  5. (intransitive, of an utterance, text, etc.) To contain words that are pronounced identically to each other from the vowel in the stressed syllable to the end.
  6. (intransitive, figurative, followed by with) To somewhat resemble or correspond with.
  7. (transitive, obsolete) To number; count; reckon.

Esimerkit

  • Many editors say they don't want stories written in rhyme.
  • Tennyson’s rhymes
  • Norse poetry is littered with rhymes like "sól ... sunnan".
  • Rap makes use of rhymes such as "money ... honey" and "nope ... dope".
  • "Awake" is a rhyme for "lake".
  • The poem exhibits a peculiar form of rhyme.
  • There marched the bard and blockhead, side by side,
  • Who rhymed for hire, and patronized for pride.
  • "Creation" rhymes with "integration" and "station".
  • "Mug" and "rug" rhyme.
  • "India" and "windier" rhyme with each other in non-rhotic accents.
  • I rewrote it to make it rhyme.
  • The words boat and coat rhyme.
  • The word boat rhymes with coat.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektirhymedImperfektirhymed
Partisiipin preesensrhymingMonikkorhymes
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensrhymesYksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensrhymeth (vanhahtava)