Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

  • ÄäntäminenGA:
  • RP:
KieliKäännökset
bulgariaближа, лижа
espanjalamer, lamber, lamedura, derrotar, vencer, bofeton; golpazo, lengüetazo, lenguarada, lengüetear
esperantoleki
hollantilikken, lik
italialeccare, leccata, linguata, lambire
japani舐める (nameru), 舐ぶる (neburu), 負かす (makasu), なめる (nameru)
kreikkaγλείφω (gleífo)
latinalambō, lingō
latvialaizīt
liettualaižyti, aplaižyti, palaižyti
portugalilamber, lambida
puolalizać, lizanie
ranskacoup, lécher, léchage, vaincre, battre, défaire, un peu, dépasser
ruotsislicka, slick
saksaLecken, schlagen, besiegen, lecken, schlecken
suominuolla, nuolaisu, pieksää, nuolaista, voittaa ylivoimaisesti, klaarata, lipoa, nuoleksia, nuoleskella
tanskamule
turkkiyalamak
tšekkilízat
unkarinyal
venäjäлиза́ние (lizánije), победи́ть (pobedít), побежда́ть (pobeždát), лиза́ть (lizát), лизать (lizat), лизнуть (liznut)
virolakkuma, noolima

Määritelmät

Verbi

  1. (transitive) To stroke with the tongue.
  2. (transitive) To lap; to take in with the tongue.
  3. (colloquial, dated) To beat with repeated blows.
  4. (colloquial, dated) To defeat decisively, particularly in a fight.
  5. (colloquial, dated) To overcome.
  6. (vulgar, slang) To perform cunnilingus.
  7. (colloquial) To do anything partially.
  8. (of flame, waves etc.) To lap.

Substantiivi

  1. An instance or opportunity to earn money fast, usually by illegal means, thus a heist, drug deal etc. or its victim; mostly
  2. The act of licking; a stroke of the tongue.
  3. The amount of some substance obtainable with a single lick.
  4. A quick and careless application of anything, as if by a stroke of the tongue.
  5. A place where animals lick minerals from the ground.
  6. A small watercourse or ephemeral stream. It ranks between a rill and a stream.
  7. (colloquial) A stroke or blow.
  8. (colloquial, chiefly in the negative) A small amount; a whit.
  9. (informal) An attempt at something.
  10. (music) A short motif.
  11. (informal) A rate of speed. (Always qualified by good, fair, or a similar adjective.)
  12. (slang) An act of cunnilingus.

Esimerkit

  • a lick of paint; to put on colours with a lick of the brush
  • a lick of court white wash
  • The birds gathered at the clay lick.
  • The bus was travelling at a good lick when it swerved and left the road.
  • Now, in this decadent age the art of fire-making had been altogether forgotten on the earth. The red tongues that went licking up my heap of wood were an altogether new and strange thing to Weena.
  • A cat licks milk.
  • The cat gave its fur a lick.
  • Give me a lick of ice cream.
  • We used to play in the lick.
  • Hit that wedge a good lick with the sledgehammer.
  • You don't have a lick of sense.
  • I didn't do a lick of work today.
  • There are some really good blues licks in this solo.
  • The cat licked its fur.
  • My dad can lick your dad.
  • I think I can lick this.
  • You’re licked before you can start!

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektilickedPartisiipin perfektilickt (vanhentunut)
ImperfektilickedImperfektilickt (vanhentunut)
Partisiipin preesenslickingMonikkolicks
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesenslicksYksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesenslicketh (vanhahtava)

(music) A short motif.

Carter-style lick.