Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| espanja | soltar, desasir, largar, excarcelar, dejar |
| hollanti | loslaten, vieren, ontslaan |
| italia | mollare |
| japani | 放す (hanasu), 手放す (tebanasu), はなす (hanasu) |
| kreikka | αφήνω (afíno) |
| latina | mitto, demitto, dimitto, āmissus, mittō, missus, effundō |
| portugali | soltar, demitir |
| puola | puścić, puszczać |
| ranska | lâcher, démordre, dessaisir |
| ruotsi | släppa |
| saksa | loslassen, sich trennen von, nachlassen, ablassen |
| suomi | päästää irti, päästää, päästää käsistään, hellittää otteensa, antaa olla, irtisanoa, antaa mennä, laskea, vapautua, vapauttaa |
| tanska | slippe, give slip på, lade gå |
| turkki | aldırmak |
| venäjä | отпуска́ть (otpuskát), отпусти́ть (otpustít), отпускать (otpuskat), пускать (puskat), упускать (upuskat), упустить (upustit), отпустить (otpustit), выпустить (vypustit), выпускать (vypuskat) |
Määritelmät
Verbi
- (intransitive, with of and transitive, with object before go) To release from one's grasp; to go from a state of holding on to a state of no longer holding on.
- To emotionally disengage or distract oneself from a situation.
- (euphemistic) To dismiss from employment.
- (transitive) To ignore (a comment, etc.).
- (euphemistic, transitive) To fail to maintain a standard of appearance, behavior, or performance.
- (euphemistic, usually reflexively) To gain weight.
Esimerkit
- Please, Mom, can you let me go to her party?
- He had one hand on the bounce bottle—and he'd never let go of that since he got back to the table—but he had a handkerchief in the other and was swabbing his deadlights with it.
- You're hurting him! Let him go! Let go of the phone.
- You are supported, so you can just let go and relax. Inhale and slowly exhale.
- The secretary didn't work out, so her boss told her she was being let go.
- Wow, dude! You've really let yourself go this time!
Taivutusmuodot