Sanakirja
Tekoälykääntäjä
KieliKäännökset
espanjasoltar, desasir, largar, excarcelar, dejar
hollantiloslaten, vieren, ontslaan
italiamollare
japani放す (hanasu), 手放す (tebanasu), はなす (hanasu)
kreikkaαφήνω (afíno)
latinamitto, demitto, dimitto, āmissus, mittō, missus, effundō
portugalisoltar, demitir
puolapuścić, puszczać
ranskalâcher, démordre, dessaisir
ruotsisläppa
saksaloslassen, sich trennen von, nachlassen, ablassen
suomipäästää irti, päästää, päästää käsistään, hellittää otteensa, antaa olla, irtisanoa, antaa mennä, laskea, vapautua, vapauttaa
tanskaslippe, give slip på, lade gå
turkkialdırmak
venäjäотпуска́ть (otpuskát), отпусти́ть (otpustít), отпускать (otpuskat), пускать (puskat), упускать (upuskat), упустить (upustit), отпустить (otpustit), выпустить (vypustit), выпускать (vypuskat)

Määritelmät

Verbi

  1. (intransitive, with of and transitive, with object before go) To release from one's grasp; to go from a state of holding on to a state of no longer holding on.
  2. To emotionally disengage or distract oneself from a situation.
  3. (euphemistic) To dismiss from employment.
  4. (transitive) To ignore (a comment, etc.).
  5. (euphemistic, transitive) To fail to maintain a standard of appearance, behavior, or performance.
  6. (euphemistic, usually reflexively) To gain weight.

Esimerkit

  • Please, Mom, can you let me go to her party?
  • He had one hand on the bounce bottle—and he'd never let go of that since he got back to the table—but he had a handkerchief in the other and was swabbing his deadlights with it.
  • You're hurting him! Let him go!   Let go of the phone.
  • You are supported, so you can just let go and relax. Inhale and slowly exhale.
  • The secretary didn't work out, so her boss told her she was being let go.
  • Wow, dude! You've really let yourself go this time!

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektilet go
Imperfektilet go
Partisiipin preesensletting go
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesenslets go