Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | разтърсвам (raztǎ̀rsvam), потресавам (potresávam) |
| espanja | sacudir, traquetear, sobresalto |
| hollanti | botsen, schokken, horten, schok, verrassing, ontnuchtering, in de war brengen, kwetsen, ontnuchteren, verwarren |
| italia | scossone, sobbalzare, sobbalzo |
| japani | 動揺 (dōyō), 揺さぶり (yusaburi) |
| portugali | sacudir |
| ranska | soubresaut, à-coup, cahot, secousse, ballotter, cahoter, saccader, vanner |
| ruotsi | ryck, skakning, stöt, ruska |
| saksa | aufrütteln, wachrütteln, schwer treffen, holpern, rütteln, Holpern, Ruck, stoßen |
| suomi | ravistaa, tärähdys, heiluttaa, tärinä, heiluttelu, täristää, lyödä, täräyttää, yllätys, tönäistä, järkytys, shokki, ravistella, šokki, töniä, järkyttää, vaappua, heilahdella, täristä, tärähtää, hytkyä |
| tanska | stød |
| unkari | rázás |
| venäjä | трясти (trjasti), толчок (toltšok), тряхнуть (trjahnut), тряска (trjaska), удар (udar), шок (šok), встряска (vstrjaska), потрясать (potrjasat), потрясти (potrjasti), встревожить (vstrevožit), сотрясение (sotrjasenije) |
Määritelmät
Verbit
- (transitive) To push or shake abruptly and roughly.
- (transitive) To knock sharply; to deal a blow to.
- (transitive) To shock (someone) into taking action or being alert; as, to jolt someone out of complacency
- (transitive) To shock emotionally.
- (intransitive) To shake; to move with a series of jerks.
Substantiivit
- An act of jolting.
- A surprise or shock.
- (slang) A long prison sentence.
- (slang) A narcotic injection.
Esimerkit
- The bus jolted its passengers.
- Her untimely death jolted us all.
- The bus jolted along the stony path.
Taivutusmuodot