Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

  • ÄäntäminenUS
  • Tuntematon aksentti:
KieliKäännökset
bulgariaобвинявам (obvinjávam), вина (vina), виня, коря, обвиня, упреквам, упрекна
espanjaculpar, culpa, reprochar, echar la culpa, achacar, aponer
esperantomallaŭdi, kulpo, kulpigi, kulpigo, imputi
hollantibeschuldigen, schuld, verwijten, wijten, blaam, toedichten, wroegen, zwartepiet
italiacolpa, biasimare, incolpare, biasimo, riprovazione, incolpazione, accagionare, addebitare, condannare, attribuire
japani責める (semeru), 難癖を付ける (nankuse o tsukeru), 呵責 (kashaku), せめる (semeru), 非難 (hinan), ひなん (hinan), 悪い (わるい,warui / warui)
kreikkaαιτιώμαι (aitiómai)
latinaculpō, incūsō, īnsimulō, reprehensiō, vituperō, improbātiō, obstrepō, vituperātiō, iurgō, carpō, meritum, agitō
latviavainot, zāģēt
norjaskylde, daddel
portugaliculpa, culpar
puolawina, winić
ranskareprocher, blâme, coupabilité, blâmer, réprobation, accusation, responsable, plainte, responsabilité, culpabilité, réprimander, reproche, stigmatiser, vouer aux gémonies, mettre en cause, faute
ruotsiskuld, klandra, skylla, klander, skylla på, lasta
saksabeschuldigen, Schuld, verantwortlich machen, tadeln, zeihen, ankreiden
suomimoittia, moite, syyllisyys, syyttää, syyllistää, syy, vika, soimata
tanskabebrejde, skylde, dadle, skyld, ansvar
tšekkivinit, hanět, vyčítat, hana
unkariokol, hibáztat, kárhoztat
venäjäобвинять (obvinjat), обвинить (obvinit), вина (vina), вини́ть (vinít), порицать (poritsat), нарекание (narekanije), винить (vinit), осуждать (osuždat), осудить (osudit), обличать (oblitšat), обличить (oblitšit), упрекать (uprekat), порицание (poritsanije), упрекнуть (upreknut)

Määritelmät

Substantiivi

  1. Censure.
  2. Culpability for something negative or undesirable.
  3. Responsibility for something meriting censure.
  4. (computing) A source control feature that can show which user was responsible for a particular portion of the source code.

Verbi

  1. (transitive, usually followed by "for") To assert or consider that someone is the cause of something negative; to place blame; to attribute responsibility (for something negative or for doing something negative).
  2. (transitive, with "on") To assert the cause of some bad event.
  3. To censure (someone or something); to criticize.
  4. (obsolete) To bring into disrepute.

Adjektiivi

  1. euphemism of damn (intensifier)

Esimerkit

  • Blame came from all directions.
  • The blame for starting the fire lies with the arsonist.
  • They accepted the blame, but it was an accident.
  • though my loue be not so lewdly bent, / As those ye blame, yet may it nought appease / My raging smart [...].
  • These peculiarities of Dorothea's character caused Mr. Brooke to be all the more blamed in neighboring families for not securing some middle-aged lady as guide and companion to his nieces.
  • That was the year that Sir Richard was writing his volume on Domestic Life in Tartary. The critics all blamed it for a lack of concentration.
  • I covered the serious programmes too, and indeed, right from the start, I spent more time praising than blaming.
  • For knighthoods loue, do not so foule a deed, / Ne blame your honour with so shamefull vaunt / Of vile reuenge.
  • The arsonist was blamed for the fire.
  • She deserves all the blame for this mess we're in.
  • I won’t blame you if you don’t win.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektiblamedPartisiipin perfektiyblamed
ImperfektiblamedPartisiipin preesensblaming
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensblamesYksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensblameth (vanhahtava)