Sanakirja
Tekoälykääntäjä
KieliKäännökset
bulgariaслагам (slagam)
englantiup, stand, put, put something down in an upright position, set, adjust, make someone speechless with confusion, place, rise, raise
espanjaponer, colocar, dejar, situar, ajustar
esperantometi, alĝustigi
hollantineerzetten, zetten, leggen, doen, aanpassen, plaatsen, stellen, instellen
italiaregolare, posare, porre, deporre, mettere, collocare, riporre
japani置く (oku), セットする (settosuru), 付ける (tsukeru), 配置する (haichi suru / はいちする, haichi suru), 入れる (haireru / ireru), 収める (osameru), 定める (sadameru), 割り当てる (wariateru), 据える (sueru)
kreikkaθέτω (théto), βάζω (vázo / vazo), ρυθμίζω (rythmízo)
latinapōno, locō, pōnō
latvialikt, nolikt
liettuapadėti
norjaputte, sette, stille, plassere, justere
portugalipôr, ajustar, colocar, botar
puolakłaść, stawiać, nastawić, ustawiać
ranskadisposer, se placer, mettre, placer, arranger, se mettre, poser, régler, présenter, fournir, s'aligner, donner, se ranger, diriger, se soumettre, remettre, se présenter, se montrer, mettre au point, pointer, feindre, contrefaire, braquer, simuler, adresser
saksaaufstehen, einstellen, stellen, legen, tun, setzen, einordnen, aufstellen, justieren
suomipanna, asettaa, osoittaa, suunnata, sijoittaa, laittaa, pistää, säätää
tanskastille, sætte, placere, indstille
turkkikoymak, ayarlamak
tšekkidát, nastavit, umístit
unkaritesz, rak, helyez, tenni, helyezni, beállít
venäjäставить (stavit), поставить (postavit), помещать (pomeštšat), устанавливать (ustanavlivat), установить (ustanovit), класть (klast), положить (položit), поместить (pomestit)

Määritelmät

Verbit

  1. intaga en position där endast fötterna vilar mot marken
  2. placera i upprätt eller stående läge
  3. ange inställning
  4. (reflexivt) förhålla sig, bete sig, uppföra sig
  5. ordna, organisera, stöka
  6. (med avseende på bil) låta stå oanvänd, inte använda
  7. (med avseende på tidningsartikel) inte använda, inte ta med i tryck
  8. förvirra, göra någon villrådig

Esimerkit

  • Mannen ställde sig upp.
  • Ställ statyn på bordet.
  • Ställ datorn på inspelning av TV-programmet.
  • Du kommer alltid sent, har du verkligen ställt klockan rätt?
  • Han ställde sig avig mot alla förslag.
  • Vi har ställt mopeden över vintern så att vi inte behöver någon försäkring.
  • Det har kommit ny fakta i fallet, det är nog bättre att vi ställer artikeln tills imorgon.
  • Jag blev helt ställd av hans fråga.
  • Ställa i skuggen.'
  • Ställa en stege mot väggen.
  • Ställa något på sin plats.
  • Ställa under förmyndare.
  • Ställa en fråga till
  • Frågan är ej riktigt ställd.
  • Ställa sitt hopp till
  • Ställa i rätt dager.
  • Ställa en klocka efter Observatoriet.
  • Ställa ett brev, en bön, en fråga till
  • Ställa sitt liv.
  • Ställa sin resa så att
  • Ställa så att
  • Du får ställa hur du vill.
  • Ställa säkerhet.
  • Ställa i ordning.
  • Ställa sig i vägen.
  • Ställa upp sig
  • Ställa sig vid
  • Söka ställa sig in hos
  • Ställa sig emellan
  • Ställa sig väl med båda parterna.
  • Ställa sig väl med
  • Saker sätter sig annorlunda än jag tänkt.
  • Priserna ställa sig högre/lägre.
  • Ställa sig sjuk.
  • Utsikterna ställa sig gynnsamt.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektiställdImperfektiställde
Partisiipin preesensställandePreesensställer
SupiiniställtImperatiiviställ