Sanakirja
Tekoälykääntäjä
KieliKäännökset
bulgariaотивам (otívam), подхождам, ставам (stavam), приличам (priličam), съответствам
englantilook after, take care of, suit, be suitable, fit, check, be of the right size and cut, pass, behoove, befit, become, muck, go, set
espanjaquedar bien, quedar, caber, cuidar de
esperantoflegi
hollantipassen, verzorgen, behartigen, naar omkijken
italiapassare, addirsi
japani合う (au), 適合する (tekigō-suru), 似合う (niau), 適する (tekisuru / teki-suru), 世話をする (sewa o suru / せわをする, sewa o suru), 面倒を見る (mendō o miru), 通る (tōru), パスする (pasusuru / ぱすする, pasu suru)
kreikkaκάνω (káno), ταιριάζω (tairiázo), αρμόζω (armózo), περνάω (pernáo), πασάρω (pasáro)
latinaeo, vado, gradior
latviaderēt, sakrist
norjakle, passe
portugalicuidar, caber, passar, servir, cuidar de
puolapasować, opiekować się
ranskaajuster, être fait pour, chausser, accommoder, renoncer, passer, faire aller, observer, faire une passe, soigner, aller, adapter, garder, aller bien, veiller sur, checker, s'occuper de
saksaaufpassen, weitergeben, stehen, checken, pflegen, passen, schieben, sich kümmern um
suomihuolehtia, passata, syöttää, sopia, vahtia, pukea, soveltua, sököttää, käydä
tanskapasse sammen, passe til, lægge op til, passe godt, passe
turkkibakmak, uymak, göz kulak olmak
tšekkisedět, padnout
venäjäследить (sledit), присматривать (prismatrivat), присмотреть (prismotret), подойти (podoiti), приглядывать (prigljadyvat), приглядеть (prigljadet), заботиться (zabotitsja), подходить (podhodit), годиться (goditsja), быть впору (byt vporu), ухаживать (uhaživat), идти́ (idtí)

Määritelmät

Verbi

  1. ta hand om /ett barn, en förvirrad patient etc./
  2. (i lagbollsport) spela eller ge bollen eller pucken på ett regelrätt sätt /till/ /till någon/
  3. ha rätt egenskaper (särskilt storlek, särskilt på klädesplagg); vara lämplig
  4. heller inte satsa om någon annan inte satsat
  5. stå över; tacka nej; avstå /från ett erbjudande eller sin tur att agera (satsa, bjuda, dra, svara, fråga, handla, köpa, sälja eller spela)/
  6. i pass (passgång)

Esimerkit

  • Passar du din lillebror medan vi åker till stan?
  • Det vore snällt om du kunde passa' lite på mamma medan jag hugger lite ved!
  • Jag kan inte svaret så jag passade frågan till min kompis.
  • Passa Lars!
  • Passa till mig!
  • Det är inte bra att passa någon i motståndarlaget.
  • Passar tröjan, eller måste du ha en större?
  • Du passar verkligen i blått!
  • Nyckeln passade i låset, så vi kunde äntra byggnaden.
  • Frågan var så svår att jag blev tvungen att passa.
  • Man får inte lägga igen under samma runda om man redan har passat en gång.
  • Passa tiden.
  • Han passar utmärkt för platsen.
  • Locket passar inte.
  • De passar för varandra.
  • -Vill du ha lite kaffe?

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektipassad
Imperfektipassade
Partisiipin preesenspassande
Preesenspassar
Supiinipassat

Luokat