Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | вейка (véjka), клонка (klónka) |
| espanja | ramita, vara, ramilla, palito |
| hollanti | twijg, wis, rijs, wede, teen |
| italia | ramoscello, verga, stecco, stecchetto, fuscello, fraschetta, rametto |
| japani | 小枝 (koeda), 気づく (kizuku), 枝 (eda) |
| kreikka | κλαρί (klarí) |
| latina | virga, vīmen, rāmulus, rāmusculus, planta, vīminālis, digitus, surculus, tālea |
| latvia | zars |
| liettua | šaka, šakelė, suvokti, susigaudyti, įsisąmoninti |
| norja | kvist, vånd |
| portugali | raminho, graveto, vara |
| puola | gałązka |
| ranska | entraver, capter, piger, verge, baguette, brindille, rejeton, rameau, ramille, brin |
| ruotsi | fatta, kvist, greppa |
| saksa | Zweig, mitbekommen, checken, mitkriegen, Stock |
| suomi | hoksata, pieni oksa, varpu, älytä, nähdä, havu, haarake |
| tanska | ris, gren |
| turkki | çöp |
| tšekki | větvička |
| unkari | gally |
| venäjä | ветка (vetka), веточка (vetotška), догадаться (dogadatsja), смекнуть (smeknut), просечь (prosetš), прут (prut) |
Määritelmät
Substantiivit
- A small thin branch of a tree or bush.
Verbit
- (transitive) To beat with twigs.
- (colloquial, regional) To realise something; to catch on.
- (obsolete, Scotland) To twitch; to pull; to tweak.
- To understand the meaning of (a person); to comprehend.
- To observe slyly; also, to perceive; to discover.
Esimerkit
- They used twigs and leaves as a base to start the fire.
- A beech wood with silver firs in it rolled down the face of the hill, and the maze of leafless twigs and dusky spires cut sharp against the soft blueness of the evening sky.
- He hasn't twigged that we're planning a surprise party for him.
- as if he were looking right into your eyes and twigged something there which you had half a mind to conceal
- Do you twig me?
- Now twig him; now mind him.
- I ripped off a twig from the tree.
- Foreigners only twig when you shout at them.
Taivutusmuodot