Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Synonyymit

Ääntäminen

  • ÄäntäminenFrance
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /ʁəv(ə)niʁ/
    • IPA: /ʁǝ.vniʁ/
    • IPA: /ʁǝ.vǝ.niʁ/
    • IPA: /ʁvǝ.niʁ/
KieliKäännökset
bulgariaвръщам (vrǎ̀štam)
englanticome again, return, come back, brown, reconsider, go back
espanjavolver, regresar
esperantoreveni
hollantiterugkomen, terugkeren, weeromkomen, wederkomen, wederkeren, toekomen, toevallen
italiatornare, rivenire
japani帰る (kaeru), 戻る (modoru)
kreikkaγυρίζω (gyrízo / ghirízo)
latinarevenio, reddo, revertor, redeo, regredior, remeo
liettuagrįžti, sugrįžti
norjareturnere, komme tilbake
portugaliretornar, voltar, regressar
puolapowracać, wracać, wrócić, powrócić, wracać się
ruotsiåterkomma, återvända, vända åter, komma tillbaka
saksazurückkehren, zurückkommen, wiederkommen, zurückirren, heimkommen
suomipalata
turkkidönmek
tšekkivrátit se, vracet, vrátit
venäjäвернуться (vernutsja), верну́ться (vernútsja), возврати́ться (vozvratítsja), возвраща́ться (vozvraštšátsja)
vironaasma, tagasitulema

Määritelmät

Verbit

  1. Venir une autre fois, venir de nouveau.
  2. Reparaitre après avoir disparu, arriver, se présenter ou se faire sentir de nouveau.
  3. Reparaître après une campagne, un raid, une guerre, en parlant de marins, de soldats.
  4. Croître de nouveau, qui repousser après avoir été coupé, arraché, etc.
  5. (figuré) Être répété, mentionné fréquemment.
  6. (figuré) Être dit, être rapporté.
  7. Retourner au lieu d’où l’on était parti.
  8. (figuré) Réintégrer une organisation.
  9. (figuré) Redevenir favorable à quelqu’un, reprendre pour lui des sentiments d’amitié, de confiance.
  10. S’en ressouvenir.
  11. Faire un retour de l’au-delà.
  12. (familier) Persister au goût ou à l’odeur, en parlant de certains aliments qui, lorsqu’on les a mangés, causent des rapports.
  13. Recommencer à faire ou à dire les mêmes choses que l’on a faites ou dites précédemment.
  14. Reprendre le fil de son discours ou de son raisonnement, après une digression ou une interruption.
  15. (figuré) Reparler d’une affaire, d’une matière, la traiter de nouveau.
  16. Se rétablir se remettre, être rétabli, être remis dans le même état où l’on était auparavant.
  17. (fr) Revenir à soi.
  18. Se rétablir d’une maladie, recouvrer sa santé.
  19. (figuré) Reprendre ses esprits.
  20. Reprendre le courage que l’on avait perdu.
  21. Reprendre ses esprits suite à un profond étonnement.
  22. (figuré) Abandonner l’opinion dont en était, pour en adopter une autre.
  23. Se désabuser.
  24. Se corriger, s’amender.
  25. Changer de sentiments, d’opinion; se dédire de ce qu’on avait promis.
  26. Modifier, en bien ou en mal, son opinion.
  27. (familier) Se réconcilier, s’apaiser.
  28. Résulter à l’avantage ou au désavantage de quelqu’un, être dévolu.
  29. Coûter. — et alors il se joint à la préposition à.
  30. Avoir du rapport, être conforme, semblable. — Il ne s’emploie plus en ce sens que dans ces locutions :
  31. (familier) Plaire.
  32. (cuisine) Passer au feu, dans le beurre, dans la graisse, des mets, pour les préparer en vue de la cuisson.

Esimerkit

  • L’avion revient vers nous, plane un moment sur nos têtes, glisse, remonte et, dans une dernière caracole, pique vers son hangar.
  • […] je craignais qu’en serrant son argent dans sa bourse il ne nous annonçât qu’il ne reviendrait pas le lendemain.
  • Ils arrivent par vagues successives à partir de mai pour démarier, puis biner deux fois les betteraves, certains repartent dans leur pays et reviendront au moment de l'arrachage, […].
  • […] je ne voulais pas me faire à l’idée que mon père fût mort, et que plus jamais il ne reviendrait.
  • Elle s’est éclipsée ; elle est revenue, tiède et savonneuse ; puis, toute fraîche, la figure rosissante, essuyant des gouttelettes d’eau.
  • Des souvenirs lui revenaient par bribes. Il se remémorait le bonheur qu’il avait découvert à marcher dans les champs ou à travers les bois.
  • Le temps, la beauté, la jeunesse, le plaisir passe et ne revient plus.
  • Cette fête revient tous les ans.
  • Le sacro-saint règlement et l’esprit de corps furent ainsi respectés, mais Blosseville et son équipage ne revinrent jamais.
  • Ces bois que l’on avait coupés reviennent bien.
  • Les plumes reviennent à cet oiseau.
  • Les premières dents de cet enfant sont tombées, il lui en revient d’autres.
  • Les auteurs grecs et latins reviennent souvent dans ses écrits.
  • Ce mot revient sans cesse sous sa plume.
  • Certains propos tenus sur sa conduite lui revinrent.
  • La même chose me revient de tous côtés.
  • Ayant réquisitionné une bicyclette dans une boutique abandonnée, Bert l’enfourcha, et, maintenant en équilibre son chargement pharmaceutique, il revint à l’hôtel-hôpital.
  • Résignée, elle mit dans le cabas deux litres vides et s’en fut à l’auberge d’où elle revint bientôt avec le vin […].
  • Après deux jours d’absence, nous revenions à Rockall ramenant une nuée de mouettes qui avaient quitté leur îlot pour nous accompagner ; […].
  • Là nous eûmes un guide, et c’était bien nécessaire, car les tranchées tournaient et revenaient de façon qu’on ne savait plus où était l’ennemi.
  • Revenir au giron de l’église.
  • Revenir à Dieu.
  • La realpolitik, vouée aux gémonies dans les années 1920 et 1930, revint à la mode.
  • Tous ses anciens amis lui revinrent.
  • L’opinion commence à lui revenir.
  • Cela me revient dans l’esprit, à l’esprit, cela me revient en mémoire, dans la mémoire, à la mémoire.
  • — Ce nom ne me revient pas.
  • Cet air me revient sans cesse, et je le chante sans cesse intérieurement.
  • Il revient des esprits, des esprits reviennent dans cet endroit.
  • L’ail, l’échalote revient.
  • Après un pareil refus, il n’y avait plus à y revenir.
  • C’est bon pour cette fois, mais n’y revenez pas.
  • Revenons maintenant à notre sujet, c’est-à-dire aux enfants de Paris, et occupons-nous des convalescents.
  • La décision est prise et actée ; nous n’allons pas revenir sans cesse sur cette affaire.
  • Revenir en son premier état.
  • Revenir au bon sens.
  • Revenir à la vie, à la santé.
  • Elle se passa les doigts sur les paupières, les yeux reprirent une expression humaine comme si elle revenait d’une pâmoison.
  • Il est bien revenu de sa maladie.
  • — Il revient à vue d’œil.
  • Je ne reviens pas de ma surprise.
  • Revenez de votre étonnement.
  • L'amour est parfois une aventure dont certains n'en reviennent pas d'être revenus.
  • Revenir d’une frayeur.
  • Je n’en reviens pas !
  • Je reviens à l’avis d’un tel.
  • C’est un homme opiniâtre qui ne revient pas, qui ne revient jamais.
  • Je reviens à ma première idée.
  • Je reviendrai peut-être à mon ancien projet.
  • Revenir de ses erreurs, de ses opinions, des impressions qu’on a reçues.
  • Je suis bien revenu des doctrines libérales.
  • Revenir de ses débauches, de ses emportements, des égarements de sa jeunesse.
  • Revenir sur ce qu’on avait dit, sur ce qu’on avait promis, sur ses engagements.
  • Oui, l’agonisant est plutôt esprit que matière ; voilà pourquoi, à l’heure suprême, les hommes les plus athées sont revenus aux croyances éternelles et aux vérités de révélation.
  • Quand on l’a fâché une fois, c’est pour toujours ; il ne revient jamais.
  • On n’a besoin que de lui parler raison, il revient aussitôt.
  • Le profit qui m’en revient est médiocre.
  • Il en reviendra un million à l’état.
  • Cette place lui revient de droit.
  • Il ne lui revient presque rien de la fortune de sa mère.
  • Que vous revient-il, que vous en revient-il de tourmenter de pauvres gens ?
  • Quel honneur, quelle gloire, quel avantage peut-il vous revenir de cette entreprise ?
  • Il ne vous en reviendra que des ennuis, de la honte.
  • Cette ferme, tout compté, tout calculé, me revient à tant. — Ces deux étoffes reviennent au même prix.
  • Cela revient au même*
  • Cela revient à dire que…
  • Son humeur me revient fort.
  • Il a un air, des manières qui ne me reviennent pas.
  • Faire revenir de la viande, des légumes.
  • Les aliments mal revenus font les repas mal partis.
  • Je reviens de mes vacances.
  • Je n'ai pas l'intention de revenir à Paris.
  • Mettez un peu de beurre et d’huile et faites revenir sur le gaz.
  • Il est impossible de faire revenir le passé.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektirevenuPartisiipin preesensrevenant
Yksikön ensimmäisen persoonan konditionaalin preesensreviendraisYksikön toisen persoonan konditionaalin preesensreviendrais
Yksikön kolmannen persoonan konditionaalin preesensreviendraitMonikon ensimmäisen persoonan konditionaalin preesensreviendrions
Monikon toisen persoonan konditionaalin preesensreviendriezMonikon kolmannen persoonan konditionaalin preesensreviendraient