Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | твар, същество̀, създа̀ние |
| englanti | supernatural being or creature, inner nature, very most central, being, fuss, rumble, entity |
| espanja | ser, criatura, riña, pelea callejera |
| esperanto | estaĵo, estulo |
| hollanti | wezen, straatgevecht |
| italia | essere, creatura |
| japani | 生き物 (ikimono), 生物 (seibutsu) |
| kreikka | πλάσμα (plásma) |
| latina | natura, res, creatura, ens, animatum, animate |
| latvia | būtne, radījums |
| liettua | būtybė |
| norja | vesen |
| portugali | ser, criatura |
| puola | hałas, stworzenie, natura, istota, sedno, stwór, charakter |
| ranska | nature, caractère, être, bruit, tapage, créature, vacarme |
| saksa | Lärm, Radau, Wesen, Schlägerei, Geschöpf |
| suomi | melu, meteli, hälinä, taruolento, olento, olemus, ydinolemus |
| tanska | væsen |
| turkki | yaratık, dövüş |
| tšekki | bytost, tvor, pouliční rvačka, pouliční bitka |
| unkari | lény, bunyó |
| venäjä | существо́ (suštšestvó), тварь (tvar), дра́ка (dráka), сты́чка (stýtška), потасо́вка (potasóvka), созда́ние (sozdánije) |
| viro | olend |
Artikkeli: ett.
Määritelmät
Substantiivi
- (formellt) verksamhet; verksamhetsområde; utbrett även viss tillvaro och dito
- (oftast oönskat) starkt och störande ljud; uppror
- fiktiv, besjälad varelse i sagor eller mytologi
- (filosofi) inre varelse hos en person som är starkt kopplad till dennes varande
- grundläggande (andliga) egenskaper hos människor eller abstrakta företeelser
Esimerkit
- Ungarna ställde till ett fruktansvärt väsen när de kom hem på kvällen.
- Genua gör inte så mycket väsen av att Marco Polo kom härifrån.
- Tomten var ett väsen man inte ville hamna i bråk med.
- Denna marknadsmekanism är till sitt väsen amoralisk.
- Matematikens skönhet är enligt mitt förmenande ingen bisak, utan tillhör själva dess väsen.
- Förnuftet är ett väsen hos alla friska människor.
- Det Högsta väsendet.
Taivutusmuodot