Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot

Ääntäminen

  • ÄäntäminenUS
  • RP:
    • IPA: /ˈðɛə.fɔː/
  • GenAm:
    • IPA: /ˈðɛəɹfɔɹ/
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /ˈðɛɹ.fɔɹ/
KieliKäännökset
bulgariaзатова (zatová)
espanjapor eso, por ende, ergo, por lo tanto, por tanto, entonces, luego
esperantodo
hollantidaarom, waardoor, daardoor, bijgevolg, derhalve, mitsdien, vandaar
italiaquindi, perciò, di conseguenza, pertanto, sicché, dunque, quinci
japani故に (yue-ni), ですから (desu kara / desukara), それ故に (それゆえに, sore-yue-ni) / sore-yue-ni), 従って (shitagatte), だから (dakara / da kara), ので (node), ゆえに (yueni)
kreikkaεπομένως (epoménos), τότε (tóte)
latinaautem, itaque, propterea, ergō, igitur, proptereā, ideō, , ita, proindē
latviatādēļ
portugaliassim sendo, por isto, logo, portanto, consequentemente, por isso, então, ergo, porquanto
puoladlatego, zatem, więc, tedy
ranskapour ça, donc, en conséquence, par conséquent, aussi, partant, pource, dès lors
ruotsidärför, därföre, alltså, ty
saksaalso, daher, demnach, somit, mithin, demzufolge, sonach, deswegen, deshalb, darum, folglich
suomisiksi, sen vuoksi, sen takia, joten, näin ollen, sen tähden, sentähden, siks, siis
tanskaderfor, desformedelst
turkkibinaenaleyh, bu nedenle, bu yüzden, o yüzden, bundan dolayı, dolayısıyla
tšekkiproto, takže, tudíž
unkariazért, ezért, emiatt, következésképpen, tehát
venäjäпоэтому (poetomu), потому (potomu), посему (posemu), следовательно (sledovatelno), зато (zato), оттого (ottogo), и́з-за э́того (íz-za étogo), в результа́те чего́ (v rezultáte tšegó), сле́довательно (slédovatelno), значит (znatšit), стать (stat)

Määritelmät

Adverbit

  1. (conjunctive) For that or this purpose, referring to something previously stated.
  2. (conjunctive) Consequently, by or in consequence of that or this cause; referring to something previously stated.

Esimerkit

  • I have married a wife, and therefore I can not come.
  • Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?
  • Je pense, donc je suis (I think, therefore I am)
  • In the old days, to my commonplace and unobserving mind, he gave no evidences of genius whatsoever. He never read me any of his manuscripts, [...], and therefore my lack of detection of his promise may in some degree be pardoned.
  • Creating a complete map of the human connectome would therefore be a monumental milestone but not the end of the journey to understanding how our brains work.
  • He blushes; therefore he is guilty.