Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

KieliKäännökset
espanjaabofetear, bofetada, bofetear, cachetear, manotear, acachetear, cruzar la cara, manotada, aforrar, lámina, chipote, cascar
esperantomanfrapo
hollantikletsen, mep, klets, meppen, neerkwakken, mot, slaan, tik, batsen
italiacolpire, pacca, schiaffo, schiaffeggiare, ceffone, dare una pacca a, sbattere, manata, sberla, sventola, schiaffone, scapaccione, mandritto, pappina, mollare
japani平手打ち (hirateuchi), 張る (haru)
kreikkaχαστούκι (chastoúki), μπάτσος (bátsos), κόλαφος (kólafos), ράπισμα (rápisma), σκαμπίλι (skampíli)
latinaalapa
liettuaduoti
norjaslå, ørefik, en over kjeften, fike
portugaliestalo, palmada, bofetada, tapa, esbofetear, mãozada, porrada
puolapoliczek, klaps, klepnięcie
ranskagifle, fessée, gifler, fesser, claque, taper, tape, souffleter, camouflet, tarte, talmouse, claquer
ruotsiörfil
saksaSchlag, klatschen, schlagen, Klaps, ohrfeigen, patschen, Schminke, Makeup
suomiläimäys, läimäyttää, läimäytys, läpsy, läpsäytys, läpsäyttää, läpäyttää, läpsäys, läpsähdys, räpsähdys, läpsäistä, mätkäistä, läiskiä, lyödä, mätkäyttää, roiskia, läimiä, läpsiä, lätkiä, ropsia, läimäistä, läpsytellä, läpsää, sivaltaa
turkkivurmak, sille, tokat, şaplak, şamar, tokatlamak, şamarlamak, sille atmak, aşk etmek, pat diye ses çıkarmak
tšekkifacka, plácat
unkaricsapás, ütés, pofon, arculütés, arculcsapás
venäjäпощёчина (poštšotšina), оплеу́ха (opleúha), затре́щина (zatréštšina), шлепо́к (šlepók), шлёпать (šljopat), шлепок (šlepok), шлёпнуть (šljopnut), свистнуть (svistnut)
virohoobiga

Määritelmät

Substantiivi

  1. (countable) A blow, especially one given with the open hand, or with something broad and flat.
  2. (countable) A sharp percussive sound like that produced by such a blow.
  3. (countable, music) The percussive sound produced in slap bass playing.
  4. (slang, uncountable) Makeup; cosmetics.
  5. (slang, countable) An eye-catching sticker used in street art.

Verbi

  1. (transitive) To give a slap to.
  2. (transitive) To cause something to strike soundly.
  3. (intransitive) To strike soundly against something.
  4. (intransitive, stative, slang) To be excellent, especially when relating to music.
  5. (transitive) To place, to put carelessly.
  6. (transitive, informal, figurative) To impose a penalty, etc. on (someone).
  7. (transitive, informal) To play slap bass on (an instrument).

Adverbi

  1. Exactly, precisely

Adjektiivi

  1. (slang, UK) Very good, excellent, amazing.

Esimerkit

  • She slapped him in response to the insult.
  • He slapped the reins against the horse's back.
  • Mrs. Flanders rose, slapped her coat this side and that to get the sand off, and picked up her black parasol.
  • We'd better slap some fresh paint on that wall.
  • He tossed the file down slap in the middle of the table.
  • He slapped me on the back to congratulate me.
  • I slapped ten dollars down on the desk and told them to give me one too.
  • She slapped him in front of everyone.
  • The mother took off the trousers of her son and slapped him.
  • Slap your hands!

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektislappedPartisiipin perfektislapt (vanhentunut)
ImperfektislappedImperfektislapt (vanhentunut)
Partisiipin preesensslappingMonikkoslaps
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensslapsYksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesensslappeth (vanhahtava)