Ääntäminen
Southern England
- Tuntematon aksentti:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | гълча, мъмря |
| espanja | reprender |
| japani | 窘める (tashinameru), たしなめる (tashinameru) |
| kreikka | μαλώνω (malóno) |
| liettua | barti |
| portugali | ralhar |
| puola | łajać, besztać |
| ranska | réprimander, gronder, sangler |
| ruotsi | hundfila |
| saksa | schelten |
| suomi | sättiä, raivota, torua |
| tšekki | vyhubovat |
| unkari | szid |
| venäjä | ругать (rugat), бранить (branit), упрекать (uprekat), бичевать (bitševat), распекать (raspekat), костить (kostit) |
Esimerkit
- 1591 And yet I was last chidden for being too slow. — Shakespeare, The Two Gentlemen of Verona, Act 2, Scene 1.
- 1598 If the scorn of your bright eyne / Have power to raise such love in mine, / Alack, in me what strange effect / Would they work in mild aspect? / Whiles you chid me, I did love — Shakespeare, As You Like It, Act 4, Scene 2.
- Then she had not chidden him for the use of that familiar salutation, nor did she chide him now, though she was promised to another.
- 1611 And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast so hotly pursued after me? — Genesis 31:36 KJV.
- As doth a rock against the chiding flood.
- the sea that chides the banks of England
- Et cependant je finis pas être réprimandé pour ma trop grande lenteur
- Si le mépris de tes brillants yeux Eût le pouvoir d’attiser un tel amour dans les miens, Las, en moi quel étrange effet Eussent-ils éveillé doucement ? Tandis que tu me réprimandes, j’ai aimé
- Et Jacob était furieux, and réprimanda Laban
Taivutusmuodot