Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Etsitylle sanalle löytyi useampi kirjoitusasu:

KieliKäännökset
bulgariaгърбица, издатина, издутина, подутина, цицина, изпъкналост, буца
englantibump, hump, lump, knot, protuberance, bulge, dent, gnarl, tuber, humpback, hunch, bonk, knob, swelling, hunchback
espanjajoroba, giba, chichón, mota, protuberancia, corcova, bulto, abultamiento, bache, grumo, mazacote, cordillera, cúmulo, tuberosidad, prominencia, chepa, tolondro, recrescencia
esperantoŝvelo, ĝibo, tubero
hollantibuil, brok, knobbel, bult, knoest, klont, opzwelling, bochel
italiaammaccatura, protuberanza, gobba, sporgenza, gnocco, bozzo, gonfiore, rigonfiamento, bernoccolo, gibbo
japaniこぶ (kobu), (kobu), 出っ張り (deppari), 傴僂 (kuguse / semushi), (katamari), たんこぶ (tankobu)
kreikkaύβος (ývos), καμπούρα (kampoúra / kamboúra), βόλος (vólos), τούμπα, μαγούλα (toúmpa, magoúla / túmba, maghúla)
latinamassa, gibbus, glaeba, mōlēs, protuberantia, tūber
norjakulrygg
portugaligalo, galho, monte, pelota, corcunda, protuberância, saliência, inchaço, inchação, lupa, tumefação, calombo, corcova, giba, bojo, montículo
puolagarb, guz, wybój
ruotsibula, klump, knöl, kulle, puckel, utbuktning, puckelrygg
saksaHügel, Knoten, Delle, Buckel, Höcker, Kloß, Beule, Ausbuchtung, Wölbung, Bodenwelle, Unebenheit
suomikuhmu, kyttyrä, kyhmy, töyssy, patti, kasa, pullistuma, kohouma, möykky, keko, paakku, klöntti, klimppi
tanskapukkel
turkkişiş, yumru, topak, kambur, tümsek, şişlik, hörgüç
tšekkihrb, boule, výčnělek, výstupek, škraloup, mulda, vlna
unkaridomb, púp, rög, csomó, dudor, kitüremkedés, dombocska, kinövés
venäjäгорб (gorb), ком (kom), выступ (vystup), глыба (glyba), бугор (bugor), выпуклость (vypuklost), о́пухоль (ópuhol), уда́р (udár), вы́пуклость (výpuklost), ши́шка (šíška), уха́б (uháb)

Suku: f.

Määritelmät

Substantiivi

  1. Enflure, tumeur sur une région osseuse, causée par un choc ou une contusion.
  2. Saillie du dos ou de la la poitrine, causée par la déviation de l’épine dorsale ou du sternum.
  3. Protubérance naturelle qui est au dos de quelques animaux.
  4. Toute élévation sur une surface.
  5. (taille de pierre) Défaut de taille causé lorsque celle-ci est trop grasse consistant par l’apparition d’une zone surélevée par rapport à la surface travaillée.
  6. Maladie du froment dite aussi charbon.
  7. (anatomie) Éminence arrondie qui se voit à la surface des os plats.
  8. Bosse à feu ou, simplement, bosse, grande bouteille de verre, qu’on remplissait de poudre, avec plusieurs mèches pendantes et allumées, et qu’on jetait avec une corde, afin que, se brisant dans sa chute, les mèches enflammassent la poudre.
  9. (arts) Convexités extérieures servant à l’ornement.
  10. Endroit de la muraille, du côté de la grille, lequel renvoie la balle dans le dedans.
  11. (maçonnerie) Petit bossage laissé dans un parement pour indiquer qu’il n’est pas métré.
  12. (maréchalerie) Appendice que l’on place sous le fer destiné à remédier aux défauts d’aplomb ; c’est une variété du crampon.
  13. (marine) Bout de corde, qui sert à rejoindre des parties séparées, ou à saisir des cordages et d’autres choses.
  14. (métallurgie) Partie des aplatissoires dans une forge.
  15. (peinture) Modèle formé d’une figure ou une portion de figure moulée en plâtre.
  16. (textile) Paquets de chardons à l’usage du foulon.
  17. Première apparence du nouveau bois d’un cerf, qui a mis bas l’ancien.
  18. Forme sphérique que le souffleur donne au verre.
  19. (zoologie) Maladie des porcs dite aussi soie.
  20. (argot) Dans l’argot maritime, partie de plaisir ou de débauche.
  21. Protubérance en certains points du crâne, considérée comme indiquant quelques-unes des facultés fondamentales du cerveau.
  22. (mathématiques) (familier) Partie d’une courbe, qui passe d’une dérivée positive (représentation de croissance), à une dérivée négative (représentation de décroissance), en passant par un maximum.
  23. Baril servant à mettre le sel.

Verbi

  1. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de bosser.
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bosser.
  3. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bosser.

Esimerkit

  • S’il tombe, s’il se fait une bosse à la tête.
  • Il a dit qu’il avait deux bosses à la tête.
  • Avoir une bosse par derrière.
  • Le chameau a deux bosses ; le dromadaire n’en a qu’une.
  • Un plat d’argent plein de bosses.
  • Ce terrain offre quelques bosses.
  • Il y a de nombreuses bosses sur cette face, il va falloir repasser dessus pour les aplanir.
  • Une bosse frontale.
  • Ce beau carrosse Où tant d’or se relève en bosse.
  • Vois-tu ces boucliers… ? Leurs bosses reluisent aux rayons du matin.
  • Attaquer la bosse. Donner dans la bosse.
  • À peine fûmes-nous à bord que des rafales isolées tombèrent de la montagne ; l’une d’elle fut si violente et soudaine que le bateau raidissant sa chaîne cassa ses bosses ; le frein du guindeau se rompit ; il fallu mouiller le seconde ancre pour pouvoir le réparer.
  • Retenir une manœuvre avec des bosses.
  • Une étude d’après la bosse.
  • À regarder les singes aussi il se faisait des bosses de plaisir, […]
  • La « bosse » consécutive au premier choc pétrolier n’a pas été observée dans de nombreux pays anglo-saxons, […].
  • le chameau a deux bosses

Taivutusmuodot

Monikkobosses