Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot
Ääntäminen
Southern England:
- UK:
- IPA: /flɑːˈnɜː(ɹ)/
- IPA: /flæˈnɜː(ɹ)/
- US:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| espanja | callejero, mirón, vagante, vagueante, azotacalles, paseante ocioso |
| italia | perdigiorno, vitellone, bighellone |
| norja | flanør |
| puola | włóczęga |
| ranska | flâneur, baladeur, promeneur |
| ruotsi | flanör |
| saksa | Flaneur |
| suomi | kuljeskelija |
| venäjä | гуляка (guljaka), кутила (kutila), бражник (bražnik), фланёр (flanjor) |
| viro | flanöör |
Esimerkit
- Portsmouth is a flaneur’s dream come true, a place that simply begs to be explored randomly and on foot.
- In observing Dublin in this way – its cultural and geographic context, its streets and skies, neighbours and wider world – Whitney is occupying consciously the role of flâneur, defined by Beaudelaire as "a lounger or saunterer, an idle man about town", a gatherer of aesthetic impressions.
- “Portsmouth is a flaneur’s dream come true, a place that simply begs to be explored randomly and on foot.”
Taivutusmuodot
One who wanders aimlessly, who roams, who travels at a lounging pace. One who walks to observe and enjoy rather than to get somewhere.
Paul Gavarni, Le Flâneur, 1842
One who wanders aimlessly, who roams, who travels at a lounging pace. One who walks to observe and enjoy rather than to get somewhere.
Gustave Caillebotte. Paris Street, Rainy Day, 1877. Art Institute of Chicago.