Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot

  • (vanhentunut) thatt
  • (rikkinäinen englanti) zat

Synonyymit

Ääntäminen

  • Ääntäminen:
  • ÄäntäminenUS:
  • Tuntematon aksentti:
KieliKäännökset
bulgariaтова (tova), че (če), толкова (tolkova), да (da), който (kojto), която (kojato), което (koeto), когато (kogato), за да (za da), така че (taka če), така че да (taka če da), онзи (ónzi), що, този (tózi)
espanjaése, ésa, aquél, aquélla, que, para que, eso, ese, aquel, aquello, lo
esperantoke, tio, kiu
hollantidet, dat, die, zo, daar
italiaquello, quella, perché, che, ciò, codesto, così, il quale, ke, questo
japaniあれ (are), それ (sore / soré), (hodo / are hodo / sore hodo), 其ノ (sono), (shi), あんな (anna), (れい, rei, ためし, tameshi / rei)
kreikkaαυτός (aftós), αυτή (aftí), αυτό (aftó), αυτοί (aftoí), αυτές (aftés), αυτά (aftá), που (pou), ότι (óti), πως (pos), εκείνος (ekeínos), όπου (ópou / opu), οποίος (opoíos)
latinais, id, hic, haec, hoc, ea, illa, ille, illud, ista, istud, iste, qui, ut, cui (dative), quī, quo, illic
latviatas, ka, , tie, tās, kas, kurš, lai, tik, to, viņa, viņš
liettuatas, jog, kàd, anàs
norjaat, som
portugaliesse, essa, aquele, aquela, assim, isso, aquilo, tão, tanto, que, qual, para que
puolaten, to, ta, że, te, żeby, który, tamten
ranskaça, aussi, si, que, pour que, qui, cela, -là, lequel, ce
ruotsidenna, detta, att, , , den där, eftersom, som, vilken, det där, så pass, den, det, ungefär, handänna, haddna, sȯm, hin
saksadieser, diese, dass, dieses, jenes, jener, jene, die, der, so, das, damit, sodass, sowas, dahinter, was, wo, dazu
suominoin, se, että, tuo, joka, mikä, niin, siinä määrin, sitä, kuka, et, tuon, jota, jotka, joitten, joiden, jonka, kun, mitä, minkä
tanskadet, som, at, den, hin, den der, det der, der
turkkio, ki, şu
tšekkito, že, jenž, který, aby, co, tamten, tamta, tamto, ten
unkariaz, ami, amelyik, hogy, ama, azt, olyan, mely, amely
venäjäэто (eto), то (to), что (tšto), который (kotoryi), чтобы (tštoby), так (tak), настолько (nastolko), тот (tot), та (ta), что́бы (tštóby), как бы не (kak by ne), кото́рый (kotóryi), э́то (éto), бу́дто (búdto), э́тот (étot)
viroet, ese

Määritelmät

Konjunktio

  1. Introducing a clause that is the object of a verb, especially a reporting verb or verb expressing belief, knowledge, perception, etc.
  2. Introducing a clause that is the subject of a verb, especially the 'be' verb or a verb expressing judgement, opinion, etc.
  3. As delayed subject.
  4. (chiefly literary) As direct subject.
  5. Introducing a clause that complements an adjective or passive participle.
  6. Expressing a reason or cause: because, in that.
  7. Introducing a subordinate clause modifying an adverb.
  8. Introducing a clause that describes the information content of a preceding reporting noun.
  9. Introducing — especially, but not exclusively, with an antecedent like so or such — a subordinate clause expressing a result, consequence or effect.
  10. (dated) Introducing a subordinate clause that expresses an aim, purpose or goal ("final"), and usually contains the auxiliaries may, might or should: so, so that, in order that.
  11. (archaic or poetic) Introducing a premise or supposition for consideration: seeing as; inasmuch as; given that; as would appear from the fact that.
  12. (archaic or poetic) Introducing an exclamation expressing a desire or wish.
  13. (archaic or poetic) Introducing an exclamation expressing a strong emotion such as sadness or surprise.

Substantiivi

  1. (philosophy) Something being indicated that is there; one of those.

Adverbi

  1. (degree) To a given extent or degree.
  2. Denoting an equal degree.
  3. Denoting 'as much', 'no less'.
  4. (degree, in negative constructions) To a great extent or degree; very, particularly.
  5. (informal, British, Australia, in positive constructions) To such an extent; so.

Pronomini

  1. (demonstrative) The thing, person, idea, quality, event, action or time indicated or understood from context, especially if more remote geographically, temporally or mentally than one designated as "this", or if expressing distinction.
  2. Used to refer to a noun phrase or statement just made.
  3. Used to emphatically affirm or deny a previous statement or question.
  4. (relative, plural that) In a relative clause, referring to a previously mentioned noun, as subject, direct object, indirect object, or object of a preposition; which, who.
  5. (relative, colloquial) Used in place of relative adverbs such as where or when; often omitted.

Esimerkit

  • He told me that the book is a good read.
  • Be glad that you have enough to eat.
  • The hungry judges soon the sentence sign, and wretches hang that jurymen may dine.
  • Ellen's mamma was going out to pay a visit, but she left the children a large piece of rich plumcake to divide between them, that they might play at making feasts.
  • Jesus died that we might live "through" Him.
  • The noise was so loud that she woke up.
  • The problem was sufficiently important that it had to be addressed.
  • My dad apparently always said that no child of his would ever be harassed for its poor eating habits, and then I arrived, and I was so disgusting that he revised his opinion.
  • What, are you mad, that you do reason so?
  • In short, the period was so far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.
  • “She must be wonderfully fascinating,” said Mrs Morel, with scathing satire. “She must be very wonderful, that you should trail eight miles, backward and forward, after eight o’clock at night.”
  • "[...] I will go anywhere that she may wish if she will go with me,"
  • "Would that my rage and wrath would somehow stir me, / Here as I am, to cut off thy raw flesh / And eat it."
  • "Oh, that they would be wise, and would understand, [...]"
  • I pray thee, mark me — that a brother should / Be so perfidious! —
  • To be, or not to be: that is the question: / Whether 'tis nobler in the mind to suffer / The slings and arrows of outrageous fortune, / Or to take arms against a sea of troubles, / And by opposing end them?
  • [He] was qualified and fitted, both intellectually and morally, — and that to an exceptional extent — to be the Head [...]
  • However, the British were unable to do much about it short of going to war with St Petersburg, and that the government was unwilling to do.
  • I've never seen someone beaten unconscious before. That’s lesbians for you.
  • "I was dragged up at the workhouse school till I was twelve. Then I ran away and sold papers in the streets, and anything else that I could pick up a few coppers by—except steal. I never did that. I always made up my mind I'd be a big man some day, and—I'm glad I didn't steal."
  • He went home, and after that I never saw him again.
  • The water is so cold! — That it is.
  • "She is very honourable," said Mrs. Thompson, solemnly. "Yes, one sees she is that, and so simple-minded."
  • the CPR course that she took really came in handy
  • By heaven, I'll make a ghost of him that lets me.
  • His ability to run at defences is instantly striking, but it is his clever use of possession that has persuaded some shrewd judges that he is an even better prospect than Theo Walcott.
  • Plastics are energy-rich substances, which is why many of them burn so readily. Any organism that could unlock and use that energy would do well in the Anthropocene. Terrestrial bacteria and fungi which can manage this trick are already familiar to experts in the field.
  • "The ribbon was that thin." "I disagree, I say it was not that thin, it was thicker... or maybe thinner..."
  • I'm just not that sick.
  • I did the run last year, and it wasn't that difficult.
  • Ooh, I was that happy I nearly kissed her.
  • This was carried with that little noise that for a good space the vigilant Bishop was not awak'd with it.
  • As such, they do not have the ontological weight of "Being" and "Not-being," but serve simply as an explanatory vocabulary necessary to describe our world of thises and thats.
  • I believe that it is true.
  • Was John there? — Not that I saw. — —
  • It wasn't that funny.
  • The woman (that) I saw yesterday in the street...
  • The woman (that) I gave it to...

Taivutusmuodot

Monikkothose
Monikkothats