Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Synonyymit

KieliKäännökset
bulgariaдишане
espanjarespiración, respiratorio
hollantiademhaling
italiaspirante, respirazione, respiratorio
japani蘇生, 気息 (kisoku), 甦生 (sosei)
kreikkaαναπνοή (anapnoí)
latinaspīrātiō, spīrātus, spīrāns, flāns, spīritus, flātus, aspīrāmen, afflāns, rēspīrātiō, aspīrātiō, spīrāmen, spīrāmentum
latviadvaša, elpa
portugalirespiração
ranskarespiration, haleine, esprit, expiration
ruotsiandning, andande
saksaatmend, Atmung
suomihenkäys, hengitys, hengähdys, ventilaatio, hengittäminen, keuhkotuuletus
tšekkidýchání
venäjäдыхание (dyhanije), веяние (vejanije)

Määritelmät

Substantiivi

  1. Gerund of breathe: (uncountable) The act of respiration; (countable) a single instance of this.
  2. A diacritical mark indicating aspiration or lack thereof.
  3. (archaic) Time to recover one's breath; hence, a delay, a spell of time.
  4. Any gentle influence or operation; inspiration.
  5. Aspiration; secret prayer.

Esimerkit

  • DON PEDRO. Count Claudio, when mean you to go to church?
  • CLAUDIO. To-morrow, my lord. Time goes on crutches till love have all his rites.
  • LEONATO. Not till Monday, my dear son, which is hence a just seven-night; and a time too brief too, to have all things answer my mind.
  • DON PEDRO. Come, you shake the head at so long a breathing; but, I warrant thee, Claudio, the time shall not go dully by us.
  • the breathings of the Holy Spirit
  • earnest desires and breathings after that blessed state

Taivutusmuodot

Monikkobreathings