Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot

Ääntäminen

  • ÄäntäminenSouthern England
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /ˈpoʊt͡ʃ/
KieliKäännökset
espanjaescalfar, recolectar furtivamente, talar furtivamente, pescar furtivamente, cazar furtivamente, practicar furtivismo, hurtar, quitar furtivamente, cazar cabeza
esperantopoĉi, ŝtelĉasi
italiacacciare di frodo, pescare di frodo, assumere
japani密猟する (mitsuryō-suru), 密漁する (mitsuryō-suru), 横取りする (yokodori-suru), 密猟 (mitsuryō)
portugaliescalfar
puolakłusować
ranskapocher, braconner, détourner, débaucher, poche
ruotsitjuvjaga, tjuvfiska
saksapochieren, wildern, abwerben
suomihauduttaa, metsästää salaa, kalastaa salaa, salametsästää, salakalastaa, hautua, kaapata, pehmetä, pehmentää, harjoittaa salametsästystä
tšekkipytlačit
venäjäпереманивать (peremanivat), переманить (peremanit)

Määritelmät

Verbi

  1. (transitive) To cook (something) in simmering or very hot liquid (usually water; sometimes wine, broth, or otherwise).
  2. (ambitransitive) To trespass on another's property to take fish or game.
  3. (intransitive) To be cooked in such manner.
  4. (ambitransitive) To take game or fish illegally.
  5. (by extension, ambitransitive) To take anything illegally or unfairly.
  6. (figurative) To intrude; to interfere; to get involved inappropriately, without welcome.
  7. (business, ambitransitive) To entice (an employee or customer) to switch from a competing company to one's own.
  8. To make soft or muddy by trampling.
  9. To become soft or muddy by being trampled on.
  10. (obsolete) To stab; to pierce; to spear or drive or plunge into something.

Substantiivi

  1. The act of cooking in simmering liquid.
  2. The act of taking something unfairly, as in tennis doubles where one player returns a shot that their partner was better placed to return.

Esimerkit

  • Eldridge closed the despatch-case with a snap and, rising briskly, walked down the corridor to his solitary table in the dining-car. Mulligatawny soup, poached turbot, roast leg of lamb—the usual railway dinner.
  • The white of an egg with spirit of wine, doth bake the egg into clots, as if it began to poach.
  • Chalky and clay lands [...] chap in summer, and poach in winter.
  • Cattle coming to drink had punched and poached the river bank into a mess of mud.
  • his horse poaching one of his legs into some hollow ground

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektipoached
Imperfektipoached
Partisiipin preesenspoaching
Yksikön kolmannen persoonan indikatiivin preesenspoaches
Monikkopoaches