Ääntäminen
France (Paris):
Québec (Gaspésie):
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | виждам, гледам (glédam), ви́ждам |
| englanti | witness, see, behold, sight, think |
| espanja | ver, mirar, entender, contemplar, observar |
| esperanto | vidi, rigardi |
| hollanti | zien, aanschouwen, bekijken, achten, begrijpen, beschouwen, bezien |
| italia | vedere, guardare |
| japani | 見る (miru), 理解する (rikai suru / rikaisuru / りかいする, rikai suru) |
| kreikka | βλέπω (vlépo), καταλαβαίνω (katalavaíno), θεωρώ (theoró) |
| latina | specto, video, viso, specio, aspicio, visito |
| latvia | saprast, redzēt |
| liettua | matyti, regėti |
| norja | se, forstå, skjønne, komme på |
| portugali | mirar, ver, considerar, olhar, entender, contemplar, presenciar, pôr em vista, enxergar |
| puola | widzieć, dostrzegać, rozumieć, zobaczyć, dojrzeć, dowidzieć |
| ruotsi | se, kunna se, åskåda, titta, skåda, se på, skönja, känna efter, känna, förstå, se till, träffa, möta, besöka, se ut, träffas, mötas |
| saksa | verstehen, sehen, schauen, betrachten, anschauen, ansehen, erblicken |
| suomi | nähdä, katsoa, käsittää, todistaa, tsiigata, mieltää, käydä, lukea |
| tanska | se, forstå, tænke |
| turkki | görmek, anlamak, bakmak |
| tšekki | vidět, uvidět, zřít, vídat, pohledět, pohlížet, stýkat, podívat |
| unkari | lát, meglát, megpillant, észrevesz |
| venäjä | видеть (videt), увидеть (uvidet), смотреть (smotret), считать (stšitat), глядеть (gljadet), зреть (zret), мыслить (myslit), посчитать (postšitat), понима́ть (ponimát), ви́деть (vídet), уви́деть (uvídet) |
| viro | nägema |
Määritelmät
Verbi
- Percevoir l’image des objets par l’organe de la vue.
- Donner en vis-à-vis, avoir une vue.
- (militaire) Avoir une vue découverte sur une cible en sorte qu’on est à portée de la battre avec le canon.
- Être le lieu où se déroule une action ; en être le siège.
- Vivre pendant une période désignée, avoir connu cette époque.
- (figuré) (familier) Imaginer, représenter.
- Prendre soin de quelqu'un, le traiter.
- Consulter.
- Être en état de percevoir l’image des objets.
- Être témoin de l’état d’une personne ou d’une chose.
- Être témoin de faits, d’événements contemporains, ou en avoir seulement entendu parler.
- Faire des observations et des remarques en lisant ; se reporter à ce que l’on lit.
- Fréquenter.
- Avoir une relation amoureuse.
- Avoir une entrevue, une conversation, avec quelqu’un.
- (familier) Supporter.
- Acquérir la connaissance des choses du monde, dans les voyages ou dans le commerce des hommes.
- Regarder, considérer avec attention.
- Examiner, vérifier, se réserver de prendre un parti.
- (familier) Vérifier par soi-même une assertion, une information.
- S’apercevoir, se rendre compte, comprendre.
- Inspecter avec autorité, veiller à.
- Éprouver, essayer.
- Juger par le sens du goût, de l’odorat, du toucher, de l’ouïe, en parlant des choses que l’on connaît.
- Juger, apprécier, envisager.
- (familier) Étudier, apprendre.
- (religion) Connaître par l’intelligence.
- (pronl) (fr) Voir soi-même. Voir l’un l’autre.
- (pronl) Être.
- (pronl) Construction pour faire du COD, du COI ou du quelqu’un en question le sujet. La construction passive en français avec être ne peut faire que du COD le sujet.
Esimerkit
- Je vois ma mère là-bas.
- Tu vois que tu avais tort ?
- […] et l’on voyait déjà quelques embarcations filer doucement sur l’eau que battaient les grands avirons, pareils à des vols de goélands lents et bas.
- – Pourtant —fit Bert— j’aimerais bien en voir un… rien que pour pouvoir y croire quand je l’aurais vu. – Vous le verrez avant qu’il soit longtemps, promit le soldat.
- On ne voyait pas les tramways. […]. Pourtant les quais où ils roulaient, avec des piaulements plaintifs, n'étaient guère éloignés, car la rue, quelquefois, tremblait à leur passage […].
- C’est à Namur que Gaspard vit le premier beffroi.
- Il se fabriquait une étrange réputation, personnage de légende qui voyait à travers le brouillard, savait se rendre invisible aux gabelous, capable de tout !
- — L’on y voyait à peine, le sanctuaire n’étant éclairé que par des veilleuses pendues au plafond […]
- […] puis le voyant mort, car vous le tuâtes du coup, vous prîtes la fuite sur le cheval qu’il vous avait donné.
- Cette maison voit sur un jardin, sur une rue.
- Cette hauteur voit la place, voit le rempart de la place.
- Cette hauteur voit tel ouvrage à revers.
- Avec l’utilisation d’antigènes de tréponèmes pâles tués, les réactions sérologiques ont vu leur sensibilité et leur spécificité nettement améliorées.
- Cette mer a vu bien des naufrages, cette plaine a vu bien des combats, etc.
- J’ai vu le temps où il n’y avait pas d’autre mariage que le mariage religieux.
- Dans l’espèce humaine, la Parthénogénèse n’a été vue que par les yeux de la foi ; il n’en est pas ainsi dans les rangs inférieurs de l’animalité […]
- Les deux Allemands le tenaient sous la menace de leurs yeux haineux. Pendant un moment Bert vit la mort proche.
- C’est ce médecin qui voit ce malade.
- Il est vu par ce médecin.
- Il faut qu’elle aille voir un médecin.
- Voir clair. — Voir trouble. — Voir double.
- Voir confusément. — Voir distinctement.
- Voir de près. — Voir au loin.
- Quelques journaux manquaient à la collection. C’étaient ceux qui relataient comment Charlotte, condamnée à mort, avait vu sa peine commuée en celle des travaux forcés à perpétuité.
- Les gens que vous avez vus arriver, que vous avez vu mener en prison.
- La maison que j’ai vue s’écrouler, que j’ai vu démolir.
- C’est un homme que j’ai vu autrefois bien pauvre, bien malheureux.
- Ce que nous voyons de nos jours, était annoncé depuis longtemps.
- Les événements extraordinaires que nous avons vus s’accomplir.
- Mais nous avons vu comment Saint Louis, poussé par ses convictions religieuses, voulut rendre l’usure impraticable.
- J’ai vu dans Démocrite.
- Où avez-vous vu cette particularité ?
- Dans quel livre avez-vous vu ce passage ?
- Qui voyez-vous le plus souvent ?
- Qui voit-il dans son pays ?
- Nous nous voyons souvent.
- Plus tard, j’appris un absurde mariage d’amour qu’elle fit avec un jeune homme qu’elle devait déjà voir à ce moment-là.
- Je ne le vois plus.
- Il faut que je voie le directeur rapidement.
- Celui-là, je ne peux pas le voir !
- C’est un homme qui a beaucoup vu.
- Il a vu du pays. - Il a vu les pays étrangers. - Il veut voir l’Italie.
- Voyez ce tableau. — C’est une chose à voir. — Il mérite d’être vu.
- Voir un objet au microscope. — Laissez-moi voir cela. — Voyons un peu ce qu’il va faire.
- Si cela arrive, nous verrons ce qu’il faudra faire.
- Voir une affaire à fond.
- Ceci est à voir. — C’est à voir.
- Si vous ne le croyez pas, allez-y voir.
- J’aime mieux le croire que d’y allez voir.
- Il y a longtemps que l’on voit qu’il se ruine.
- Je vis bien qu’il me manquerait de parole.
- Ne voyez-vous pas qu’il vous trompe, qu’il se moque de vous ?
- Je vois ce que vous voulez dire.
- C’est comme ça qu’il faut faire pour retirer son billet ; vous voyez ?
- Cet homme n’a rien à voir à ma conduite, et je n’ai pas le droit de voir à la sienne.
- Qu’avez-vous à voir dans ma maison ?
- Voyez à ce qui se passera. — Voyez à la dépense.
- Voyez si vous pouvez résoudre ce problème.
- Voyons si la chose nous réussira mieux ainsi.
- Je veux voir jusqu’où ira sa patience.
- À toi de voir.
- Voyez si le vin est bon. — Voyez un peu si cela est chaud.
- Il faut voir si cet instrument est d’accord.
- Je vois cela différemment de vous, autrement que vous.
- Chacun a sa manière de voir. — C’est ainsi que je vois.
- C’est un homme qui voit tout de travers.
- Je ne répèterai pas ce que nous avons vu la semaine passée.
- Dieu voit le fond des cœurs, voit toutes choses.
- La béatitude consiste à voir Dieu.
- Après une lutte soutenue entre le gros bon sens du paysan et la folle impulsion donnée par l’administration des haras, celle-ci a été forcée de céder le pas, et s’est vue obligée en 1860 de supprimer les dépôts d’étalons d’Abbeville et de Charleville, […].
- À ce moment, la guerre tomba brutalement, sans crier gare. Le deuxième jour de mobilisation, Fagerolle se vit jeté dans un wagon à bestiaux, parmi les vomissures et les gueulements patriotiques d’un certain nombre de citoyens français.
- Mais, à la longue, elle se vit contrainte de renoncer à ses méthodes iniques, parce trop d’enquêtes s’étaient tournées à sa confusion […].
- Ancien sous-off’ de la Légion, il avait d’abord été cassé de son grade, puis ayant « passé au falot », il s’était vu condamner à trente ans.
- Il s’est vu obliger de payer ses dettes. : Il a été obligé de payer ses dettes.
- Elle s’est vu conférer un diplôme. : On lui a conféré un diplôme.
- Un touriste s’est vu voler son portefeuille. : On a volé le portefeuille d’un touriste.
- Je ne suis pas d’accord avec votre façon de voir la question.
- Ils se sont vus.
- voir le jour
Taivutusmuodot
| Partisiipin perfekti | vu | Partisiipin preesens | voyant |
| Yksikön ensimmäisen persoonan konditionaalin preesens | verrais | Yksikön toisen persoonan konditionaalin preesens | verrais |
| Yksikön kolmannen persoonan konditionaalin preesens | verrait | Monikon ensimmäisen persoonan konditionaalin preesens | verrions |
| Monikon toisen persoonan konditionaalin preesens | verriez | Monikon kolmannen persoonan konditionaalin preesens | verraient |