| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | едно (edno), знак, единица (ediníca), символ (símvol), загатване, значка, намек, ма́рка, по́щенска ма́рка, етикет, признак (prìznak), маркер, маркировка, енергиен етикет на ЕС |
| englanti | sign, character, mark, symptom, make, brand, circumstance, ace, symbol, note, tag, badge, marker, token, postage stamp, zodiac, cue, diagnostic, signal, index, marking, flag, label, ideogram, ideograph, natural sign, traffic beacon, ideographic character, ideographic symbol, picture symbol, arbitrary sign, European Energy Label, EU energy label, European Union energy label, energy label, Z condition, guide, tally |
| espanja | marca, carácter, as, nota, señal, zodíaco, medalla, signo, muestra, divisa, indicio, símbolo, presagio, seña, signo del zodiaco, rastro, indicación, trabajo, rasgo, síntoma, bandera, etiqueta, baliza, indicador, marcador, marcado, ideograma, signo natural, Baliza, etiqueta energética, señal de referencia, señalizador |
| esperanto | marko, signo, zodiako, simbolo, poŝtmarko |
| hollanti | karakter, symbool, merk, teken, markering, aanduiding, postzegel, speciaal teken, voorteken, mark, index, vlag, sein, etiket, baken, aanwijzing, merkteken, ideogram, keurmerk, richtpunt, markeerimpuls, signum, merkbaken, ideografisch symbool, EU-energielabel, energielabel, marker |
| italia | carattere, marca, segno, francobollo, zodiaco, simbolo, segnale, distintivo, indicazione, insegna, marchio, sintomo, etichetta, indizio, ideogramma, marcatura, segnalatore, marcatore, etichettatura, simbolo ideografico, segno naturale, marker, etichetta energetica europea, etichetta energetica dell'UE, etichetta energetica dell'Unione europea, etichetta energetica, elemento di riferimento, indice dello strumento, impulso di marcatura |
| japani | 文字 (moji), 記号 (kigō), 象徴 (shōchō), 印 (shirushi), サイン (sain), 星座 (seiza), 切手 (kirete / kitté), マーク (māku), 合図 (aizu), メーク (mēku), 製 (sei), バッジ (bajji), 十二宮 (jūnikyū), 兆し (kizashi), 兆候 (chōkō), 符号 (fugō), 標識 (hyōshiki), 銘柄 (meigara) |
| kreikka | γράμμα (grámma), χαρακτήρας (charaktíras), μάρκα (márka), σήμα (síma), σημάδι (simádi), γραμματόσημο (grammatósimo), σύμβολο (sýmvolo), ζώδιο (zódio), πρόσημο (prósimo), οιωνός (oionós), άσος (ásos), ένδειξη (éndeixi), ενεργειακή ετικέτα, δείκτης (deíktis), σημείο (semeío / simeío), ιδεόγραμμα (ideógramma), σημείο' νεύμα, φάρος εναέριας κυκλοφορίας, σημαντήρας, επισήμανση, αυθαίρετο σήμα, φυσικό σήμα, διακριτικό χαρακτηριστικό, ετικέτα ενεργειακής απόδοσης, δείκτης οργάνου, σημαντήρες |
| latina | signum |
| latvia | pastmarka, marka, zīme, simbols, marķējums, apzīmējums, pazīme, ES energomarķējums, energoefektivitātes marķējums, energomarķējums, rakstzīme |
| liettua | ženklas, pašto ženklas, žymė, žymeklis, ženklinimo dokumentas, požymis, simbolis, Europos energijos vartojimo efektyvumo etiketė, ES energijos vartojimo efektyvumo etiketė, Europos Sąjungos energijos vartojimo efektyvumo etiketė, energijos vartojimo efektyvumo etiketė, etiketė, žyma |
| norja | merke, tegn, zodiak, dyrekrets |
| portugali | selo, sinal, marco, zodíaco, caráter, caractere, marca, símbolo, agouro, signo, distintivo, presságio, marcador, rótulo, particularidade, ideograma, baliza, signo natural, signo arbitrário, etiqueta energética |
| puola | symbol, znak, zodiak, zwierzyniec niebieski, znaczek, as, znaczek pocztowy, odznaka, marka, etykieta, oznakowanie, oznacznik, etykieta energetyczna |
| ranska | symbole, trace, diriger, caractère, as, plaque, indice, zodiaque, timbre, décoration, macaron, enseigne, insigne, bague, signe, signal, drapeau, label, travail, impulsion, témoignage, idéogramme, balise, repère, marquage, marque distinctive, étiquette énergétique de l'UE, étiquette énergétique, index d'instrument, état Z, présage, promesse, symptôme, marque, charactère, signale |
| ruotsi | tecken, spår, symptom, symbol, märke, knapp, beteckning, emblem, kännetecken, bevis, frimärke, stjärntecken, järtecken, bläcka, omen, prick, signal, etikett, puls, tillstymmelse, markör, märkning, ideogram, markering, radiofyr, igenkänningstecken, naturligt tecken, energietikett, referensmärke, instrumentvisare, signaltillstånd 1, släng |
| saksa | Anzeichen, Vorzeichen, Zeichen, Spur, Symptom, Marke, Buchstabe, Mal, Fabrikat, Wert, Symbol, Briefmarke, Sternzeichen, Tierkreis, Tierkreiszeichen, Gebärde, Abzeichen, Character, Sonderzeichen, Postwertzeichen, Freimarke, Wertzeichen, Signal, Merkmal, Ausdruck, Ring, Markierung, Etikett, Indiz, Sinnbild, Verkehrszeichen, Marker, Flag, Signum, Kennzeichnung, Gütezeichen, SymPtom, natürliche Zeichen, EU-Etikett, Energieetikett, EU-Energieetikett, Maerk, Instrumentenzeiger, binäre Eins, Markierungszeichen |
| tanska | mærke, fabrikat, frimærke, tegn, zodiak, dyrekreds, flag, karakter, symbol, signal, ideogram, kendemærke, markering, fikspunkt, færdselstegn, signum, sygdomstegn, ideografisk symbol, naturlige tegn, EU-energimærke, energimærke, mærketegn, instrumentviser |
| turkki | harf, karakter, sembol, posta pulu, pul, işaret, simge |
| tšekki | znak, značka, zvěrokruh, odznak, znamení, znaménko, poštovní známka, známka, podnět, signál, symbol, pokyn, narážka, rys, štítek, značení, objektivní příznak, objektivní symptom, energetický štítek |
| unkari | egy, betű, karakter, jel, állatöv, zodiákus, postabélyeg, szimbólum, jelkép, jelölés, tünet, címke, uniós energiacímke, EU energiacímke, energiacímke |
| venäjä | знак (znak), буква (bukva), признак (priznak), символ (simvol), эмблема (emblema), марка (marka), зодиак (zodiak), показатель (pokazatel), значок (znatšok), метка (metka), отметка (otmetka), намёк (namjok), ориентир (orijentir), си́мвол (símvol), ма́рка (márka), едини́ца (jedinítsa), приме́та (priméta), почто́вая ма́рка (potštóvaja márka), помета (pometa), пятно (pjatno), клеймо (kleimo) |
| viro | mark, postmark, märk, sümptom, sümbol, energiamärgis, märgistus, märgis, objektiivne sümptom, marker, tunnus, Euroopa energiamärgis, ELi energiamärgis, Euroopa Liidu energiamärgis |