Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot

Ääntäminen

  • ÄäntäminenUS
  • UK:
    • IPA: /ˈbjuːti ɪz ɪn ðiː aɪ əv ðiː bɪˈhəʊldə/
KieliKäännökset
italiala bellezza sta negli occhi di chi guarda
portugalibeleza está nos olhos de quem vê, a beleza está nos olhos de quem vê
puolanie to ładne, co ładne, ale to co się komu podoba
saksaSchönheit liegt im Auge des Betrachters
suomikauneus on katsojan silmissä
tanskaskønhed ligger i øjet der ser
turkkigüzellik bakanın gözündedir
venäjäне по хорошу мил, а по милу хорош (ne po horošu mil, a po milu horoš)
viroilu on vaataja silmades

Määritelmät

Sanonta

  1. Different people have different views on what is beautiful; beauty is subjective.