Ääntäminen
France:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | брой (broj), отчет, сметка, акаунт, смятане |
| englanti | count, account, accounting, tally, login |
| espanja | cuenta, número, conteo, cómputo |
| esperanto | konto |
| hollanti | account, rekening, telling, bankrekening, conto, berekening |
| italia | numero, conto, calcolo, totale, conteggio, acconto, contabilità |
| japani | ユーザー名 (yūzā-mei), 利用者名 (riyōshamei), 口座 (kōza), ログイン (roguin) |
| kreikka | λογαριασμός (logariasmós), μέτρημα (métrima), μέτρηση (métrisi), καταμέτρηση (katamétrisi) |
| liettua | sąskaita |
| norja | konto |
| portugali | número, conta, contagem, login |
| puola | konto, hasło, login |
| ruotsi | konto, greve, räkning, användarnamn, beräkning, ansvar, besked |
| saksa | Anzahl, zählen, Konto, Benutzername, Login, Rechnung |
| suomi | tili, pankkitili, luku, selvitys, lasku, määrä, summa, pulkka, käyttäjätunnus, pirkka, kirja, huomio, käyttäjätili |
| tanska | konto, log-in, tælling, optælling |
| turkki | hesap, seri işâreti |
| tšekki | účet, konto, počet |
| unkari | számla |
| venäjä | счёт (stšot), логин (login), учётная запись (utšotnaja zapis), имя пользователя (imja polzovatelja), счëт (stšët), имя учётной записи пользователя (imja utšotnoi zapisi polzovatelja), аккаунт (akkaunt), учётная за́пись (utšotnaja zápis) |
| viro | konto, loendus, kasutajatunnus |
Suku: m.
- Compte on
sanan compter taipunut muoto.
Määritelmät
Substantiivit
- Action de compter, dénombrement, calcul opéré sur tel ou tel ensemble de choses ; résultat de cette action.
- État de ce qui a été reçu, ce qui est dû, dépensé, avancé ou fourni.
- écrit contenant l’énumération, le calcul, la supputation de cet état
- Livret, solde chez un tiers avec lequel s’opèrent des échanges économiques.
- (figuré) Action de rapporter ce qu’on a fait, ce qu’on a vu, etc., et d’en rendre raison, de l’expliquer. Dans ce sens, il s’emploie ordinairement avec les verbes « rendre », « devoir » et « demander ».
- Avoir une chose en compte, l’administrer, en disposer, à la charge d’en rendre compte à qui de droit.
- (informatique) ensemble des ressources informatiques attribuées à un utilisateur, qui ne peut les utiliser qu’en s’identifiant sur le système avec son nom d’utilisateur (login) et son mot de passe.
Verbit
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de compter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de compter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de compter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de compter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de compter.
Esimerkit
- Il sait le compte de son argent.
- Faire le compte du linge qu’on donne à la blanchisseuse.
- Je vous ferai votre compte.
- Vous ne lui avez pas donné son compte.
- S’il fallait rappeler toutes ses folies, le compte en serait long.
- Inscrire régulièrement tous les jours le compte de ses recettes et de ses dépenses.
- Des créanciers récalcitrants ont obtenu un jugement contre moi et mon compte est bloqué chez Hachette.
- Le total d’un compte.
- Compte de pertes et profits.
- Tenir les comptes chez un marchand.
- Donner son compte à un ouvrier, lui payer ce qui lui est dû.
- Donner son compte à un domestique, lui donner ce qui lui est dû en le renvoyant. Le congédier.
- Cela est à son compte, au compte d’un tel, c’est à lui à le payer.
- Un article de compte.
- Livre de compte.
- Passer, mettre quelque chose en compte.
- Dresser un compte.
- Revoir, vérifier, examiner, recevoir, apurer un compte.
- Régler, valider, balancer un compte.
- Arrêter, clore, solder un compte.
- Débiter, créditer un compte.
- Ouvrir un compte dans une banque.
- Avoir un compte ouvert
- Je ne vous dois aucun compte de mes actions.
- Il ne doit compte à personne de son administration.
- On nous demandera compte de nos actions.
Taivutusmuodot