Ääntäminen
Southern England
- Tuntematon aksentti:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | отнемам (otnemam), лишавам (от права) |
| espanja | privar, desproveer, desposeer |
| esperanto | senigi |
| hollanti | ontnemen, beroven |
| italia | privare, sfornire, deprivare |
| japani | 取り上げる (toriageru), 奪う (ubau) |
| kreikka | αφαιρώ (afairó) |
| latina | viduō, attāminō, dēturbātūrus, spoliō, dētrahō, tondeō |
| portugali | privar |
| puola | pozbawić, pozbawiać |
| ranska | dépouiller, dénuer, priver, prendre, ôter |
| ruotsi | beröva, förvägra |
| saksa | verweigern, berauben, wegnehmen, aberkennen, rauben |
| suomi | riistää, poistaa, kiistää, viedä |
| unkari | megfoszt |
| venäjä | отнимать (otnimat), лишать (lišat), лишить (lišit), отнять (otnjat) |
Määritelmät
Verbi
- (transitive) Used with “of”, to take something away from (someone) and keep it away; to deny someone something.
- (transitive) To degrade (a clergyman) from office.
- (transitive) To bereave.
Esimerkit
- 2005, Plato, Sophist. Translation by Lesley Brown. 260a.
- "By means of the Golden Cap I shall command the Winged Monkeys to carry you to the gates of the Emerald City," said Glinda, "for it would be a shame to deprive the people of so wonderful a ruler."
- If we had been deprived of it, the most serious consequence would be that we'd be deprived of philosophy.
Taivutusmuodot