Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Synonyymit

Ääntäminen

  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /fuɡ/
    • IPA: /fug/
KieliKäännökset
englantienthusiasm, ardour
espanjaarrojo, fogosidad
esperantoimpeto
hollantielan
italiafoga
kreikkaθυμός (thymós / θimós)
ruotsiuppbrusning
saksaWucht
suomiinto, innostus

Suku: f.

Määritelmät

Substantiivit

  1. Ardeur naturelle ; grande impétuosité.
  2. (marine) Usité dans les expressions.
  3. Hardiesse, mouvement, en parlant d’un poète, d’un orateur ou d’un artiste.

Esimerkit

  • Hercule a la fougue d’Achille, mais bien plus de bonté. S'il a méfait, il se repent, répare.
  • C'est alors que Louis VII, roi plein de fougue en même temps que dévot, se fit l'instigateur d'une nouvelle Croisade.
  • Suivant le caractère des barbares, dont la fougue est violente, mais de peu de durée, ils se réconcilièrent en faisant de nouveau le serment de ne rien entreprendre l’un contre l’autre. Tous deux étaient d’un naturel turbulent, batailleur et vindicatif ; […].
  • S’abandonner à la fougue de son imagination.
  • On ne peut s’empêcher d’admirer la fougue de cet artiste.
  • Mât de perroquet de fougue, celui qui prolonge le bas-mât d’artimon.
  • Vergue de perroquet de fougue, celle qui se hisse le long du mât de perroquet de fougue.
  • Perroquet de fougue, voile enverguée sur la vergue de perroquet de fougue.

Taivutusmuodot

Monikkofougues