Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot

Ääntäminen

  • ÄäntäminenUS
  • RP:
    • IPA: /ˈsʌm.wɒt/
  • US:
    • IPA: /ˈsʌm.wʌt/
KieliKäännökset
bulgariaмалко (málko), до известна степен (do izvéstna stépen), нещо (néšto)
espanjaalgo, un poco
hollantieen beetje, enigszins, ietwat, ietsje, wat, beetje
italiaanzichenò, alquanto, un po', piuttosto
japani多少 (tashō), やや (yaya), ある程度 (あるていど, aru teido), こころもち (kokoromochi), 幾分, ちょっと (chiョtto / chotto)
kreikkaκάπως (kápos)
latinaaliquid, aliquanto, paullo, quādantenus, nonnihil, aliquantum, aliquantus, aliquantulum, leviter
latvianedaudz, mazliet
norjanoen lunde
portugalimeio, um tanto, relativamente
puoladość, trochę, nieco
ranskaassez, quelque peu
ruotsinågot, ganska, tämligen, någorlunda, förhållandevis, lite
saksaetwas, einigermaßen, was, eher
suomijonkin verran, jossain määrin, hiukan, jokseenkin, melko, puoleinen
tanskanoget
turkkibiraz, bir nebze, bir miktar, bir parça
tšekkiponěkud
unkarinémileg, valamelyest, némiképpen
venäjäнесколько (neskolko), немного (nemnogo), отчасти (ottšasti), до некоторой степени (do nekotoroi stepeni), в некоторой степени (v nekotoroi stepeni), малость (malost)

Määritelmät

Adverbit

  1. To a limited extent or degree.

Pronominit

  1. (archaic) Something.

Substantiivit

  1. More or less; a certain quantity or degree; a part, more or less; something.
  2. A person or thing of importance; a somebody.

Esimerkit

  • The crowd was somewhat larger than expected, perhaps due to the good weather.
  • The decision to shave or not is a somewhat personal one.
  • I had occasion […] to make a somewhat long business trip to Chicago, and on my return […] I found Farrar awaiting me in the railway station. He smiled his wonted fraction by way of greeting, […], and finally leading me to his buggy, turned and drove out of town. I was completely mystified at such an unusual proceeding.
  • Proceeding to the midst he stil did stand, / As if in minde he somewhat had to say […].
  • But this text and theme I am upon, relates to somewhat far higher and greater, than all the beholdings of his glory that ever any saint on earth received.
  • Not seldom in this life, when, on the right side, fortune's favourites sail close by us, we, though all adroop before, catch somewhat of the rushing breeze, and joyfully feel our bagging sails fill out.
  • These salts have somewhat of a nitrous taste.
  • Somewhat of his good sense will suffer, in this transfusion, and much of the beauty of his thoughts will be lost.
  • Here come those that worship me. / They think that I am somewhat.

Taivutusmuodot

Monikkosomewhats