Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | между (méždu), между́ |
| englanti | between, betwixt, middle |
| espanja | entre |
| esperanto | inter |
| hollanti | tussen, onder ons gezegd en gezwegen |
| italia | tra, fra |
| kreikka | ανάμεσα (anámesa) |
| latina | inter |
| latvia | starp, vidū |
| norja | mellom |
| portugali | entre |
| puola | pomiędzy, między |
| ranska | entre |
| saksa | zwischen |
| suomi | välissä, välillä, keskellä, kesken, väliltä |
| tanska | mellem, imellem |
| turkki | arasında, beyninde |
| tšekki | mezi |
| unkari | között |
| venäjä | между (meždu), посреди (posredi), меж (mež), среди́ (sredí), ме́жду (méždu), посреди́ (posredí) |
Määritelmät
Prepositiot
- (i rumslig bemärkelse) läge begränsat av två gränser
- (i rumslig bemärkelse) avståndet från en punkt till en annan
- i fråga om tid
- ett ömsesidigt förhållande eller utbyte
Esimerkit
- Vera sitter mellan Cecilia och Ellen.
- Mellan Göteborg och Varberg är det drygt X km.
- Mellan torsdag och måndag kommer hon att befinna sig utomlands.
- förhållandet mellan de båda tog slut innan det hann börja.
- sammarbetet mellan potatisodlaren och jordgubbsodlaren blev fruktsamt.