Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

  • ÄäntäminenFrance
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /mə.zyʁ/
KäännösKonteksti
Substantiivit
1.musiikki
Muut/tuntemattomat
2.
3.

Suku: f.

Määritelmät

Substantiivit

  1. Dimension.
  2. Étalon, grandeur prise comme terme de comparaison pour évaluer la durée, l’étendue, la quantité, le poids, etc.
  3. Volume.
  4. Décision.
  5. Résultat issu de la quantification d'une donnée.
  6. (poétique) Nombre de pieds ou de syllabes, propres à chaque espèce de vers.
  7. (musique) Rythme divisant la durée d’une phrase musicale.
  8. Chacune des parties égales d’une phrase musicale, division des portées dans une partition musicale de durée égale aux autres divisions et délimitée par deux barres de mesures.
  9. (Figuré) Une base de comparaison.
  10. (figuré) Précaution ; disposition ; moyen qu’on prend pour arriver au but qu’on se propose.
  11. (figuré) bornes, limites, capacité.
  12. Modération, retenue, sentiment et observation des bienséances.
  13. Distance convenable pour parer ou pour porter un coup.

Verbit

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mesurer.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mesurer.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de mesurer.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mesurer.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de mesurer.

Esimerkit

  • N’avoir pas de mesure.
  • La mesure d'un homme est la somme de ses expériences.
  • […], Ivanhoé les laissa silencieusement prendre les mesures qu’ils jugeaient convenables pour assurer son rétablissement ; ….
  • […] ; quand les cléricaux sont les plus faibles dans un pays, il ne manquent jamais de recommander des mesures de sévère réglementation pour se venger de patrons francs-maçons.
  • La ministre de l’Écologie Delphine Batho a annoncé, lors de sa visite à l’entreprise MPO, en Mayenne, le 7 janvier, une série de mesures destinées à aider la filière photovoltaïque.
  • Il est convaincu que la peste est un fléau endémique et non contagieux et que les seules mesures pour s'en préserver sont des mesures d'hygiène.
  • Régler ses pensées selon la mesure du sens commun, de la raison.
  • L’imagination passe souvent la mesure du possible.
  • Nos vrais besoins sont la mesure naturelle du nécessaire.
  • Cette idée passe la mesure de son esprit.
  • Avoir de la mesure, beaucoup de mesure.
  • Mesure à deux temps, à trois temps, à quatre temps, à six temps, etc.
  • Être sans mesure, sans règle ni mesure.
  • Manquer de mesure.
  • Ne garder la mesure en rien.
  • Être toujours dans la mesure.
  • Garder la mesure en tout.
  • Dépasser la mesure.
  • Ce que vous lui avez dit est hors de toute mesure, passe toute mesure.
  • Il lui a écrit, il lui a parlé avec beaucoup de mesure.
  • prendre des ~s ryhtyä toimenpiteisiin
  • à ~ que sitä mukaa kun
  • La mesure du kilomètre comparée au mètre est égale à mille.
  • Prendre la mesure d’un meuble et de la place qu’il doit occuper.
  • Le tailleur a pris ses mesures pour lui faire un costume.
  • Deux grandeurs qui ont une commune mesure sont commensurables entre elles.
  • Les mesures agraires de Quarré, avant la Révolution (elles persistent aujourd'hui), n'avaient pas de base fixe. Un journal de champ, une « soiture » de pré oscillaient entre vingt-deux et trente-cinq ares de nos mesures métriques.
  • Les mesures de toute espèce ont été assujetties au système décimal et ont reçu de nouvelles dénominations.
  • Une mesure de sel, d’avoine, d’huile.
  • Acheter deux mesures d’avoine à son cheval.
  • Je suis passé dans la clandestinité pour ne pas être arrêté, car je savais que je faisais l'objet d'une mesure d'internement.
  • La mesure d’une surface.
  • La mesure d’un volume.
  • Prendre les mesures d’une colonne, d’un bâtiment.
  • La mesure de l’hexamètre latin est de six pieds, dont les deux derniers sont un dactyle et un spondée.
  • La mesure de l’alexandrin français classique est de douze syllabes, avec un repos nommé césure entre la sixième et la septième syllabe.
  • On retient plus facilement les vers que la prose, à cause de la mesure.
  • Battre la mesure.
  • Observer la mesure.
  • Sentir, ne pas sentir la mesure.
  • Hâter, presser, ralentir la mesure.
  • Chanter, danser, jouer en mesure, observer exactement la mesure dans le chant, dans la danse, ou en jouant de quelque instrument.
  • Chaque mesure de ce morceau se bat à deux, trois, quatre temps.

Taivutusmuodot

Monikkomesures