Ääntäminen
- UK:
- IPA: /suːˈpɜː.nəl/
- IPA: /sjuːˈpɜː.nəl/
- IPA: /sʊˈpɜː.nəl/
- US:
- IPA: /suˈpɝ.nəl/
- IPA: /sʊˈpɝ.nəl/
- IPA: /səˈpɝ.nəl/
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| espanja | celestial, encantador, sublime, exquisito, inefable, paradisiaco |
| italia | celeste, celestiale, superno |
| latina | supernus |
| liettua | dieviškas |
| norja | himmelsk, hinsides, overjordisk, guddommelig |
| puola | niebiański, cudowny |
| ranska | céleste, ineffable, divin, exquis, sublime, ravissant, supernel, paradisiaque |
| ruotsi | himmelsk |
| saksa | himmlisch, überirdisch |
| suomi | taivaallinen, ylivertainen |
| venäjä | божественный (božestvennyi), небесный (nebesnyi), неземной (nezemnoi), бескрайний (beskraini), необозримый (neobozrimyi), необъятный (neobjatnyi) |
Esimerkit
- [...]and there, after due prayers to the gods who dwell in ether supernal, had taken solemn counsel whereby they might, if so be it might be, bring once more into honour among mortal men the winged speech of the seadivided Gael.
- Pig, not normally reticent in these matters, now acted like a mystic after a vision; unable, maybe unwilling, to put in words this ineffable or supernal talent of Panky’s.
- […] and there, after due prayers to the gods who dwell in ether supernal, had taken solemn counsel whereby they might, if so be it might be, bring once more into honour among mortal men the winged speech of the seadivided Gael.
Taivutusmuodot