Ääntäminen
France:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Käännös | Konteksti | Ääninäyte |
|---|
| Substantiivit |
| 1. | | merenkulku | |
| 2. | | merenkulku | |
| 3. | | merenkulku | |
| 4. | | slangi | US
|
| 5. | | slangi | |
| 6. | | slangi, alatyyli |  US
|
Suku: f.
Määritelmät
Substantiivit
- (marine) Pièce verticale, de section ronde ou carrée, que l’on trouve sur le quai d’un port et que l’on utilise pour amarrer les bateaux.
- (populaire) Variante orthographique de bite.
Verbit
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bitter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bitter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bitter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bitter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bitter.
Esimerkit
- Je suis encore restée quelque temps à regarder les ondulations du canal Saint-George, la ligne granitique des quais, la tension des cordages, la rigidité des bittes – un des premiers mots français dont Monsieur Presle m’ait appris le sens à cause de ses origines scandinaves : « biti, poutre transversale de navire ».
- Assise sur une bitte D’amarrage, elle pleure Son homme qui la quitte, La mer c’est son malheur.
- La bitte d’amarrage est alors enfoncée dans le béton frais de manière à laisser environ 300 mm de tube exposé.
- Évidemment, on pouvait être sûr qu'elle avait vu plus d’une bitte.
Taivutusmuodot